НИЖНЕГО - перевод на Испанском

inferior
менее чем
снизу
менее
нижней
более низкого
меньшее
ниже , чем
сравнению
младших
нижестоящего
mínimo
минимум
минимальный
минимально
нижний
не менее
меньшей мере
крайней мере
abajo
внизу
вниз
снизу
долой
там
спуститься
нижней
низу
пригнись
опустить
lower
нижний
лоуэр
baja
вниз
падение
низкой
нижней
опусти
снижению
малой
спускайся
мала
слезай
mínimos
минимум
минимальный
минимально
нижний
не менее
меньшей мере
крайней мере
inferiores
менее чем
снизу
менее
нижней
более низкого
меньшее
ниже , чем
сравнению
младших
нижестоящего
mínima
минимум
минимальный
минимально
нижний
не менее
меньшей мере
крайней мере

Примеры использования Нижнего на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Красный от нижнего, только не весь всовывайте… а то не откроет, когда повернете, ясно?
La roja es para el de abajo, pero no la puedes meter muy adentro… porque entonces no abrirá cuando la gires,¿sí?
В обоих случаях загрязнение, которое происходит в стране верхнего течения водного потока, влияет на качество воды в стране нижнего течения этого потока.
En ambos casos, la contaminación originada en el país situado corriente arriba afecta la calidad del agua del país situado corriente abajo.
Его последнее известное местонахождение- рядом с Индустриальным каналом на востоке Нижнего девятого района.
Su último paradero conocido… está cerca del canal industrial… al este de Lower Nine.
Пара с нижнего этажа слышала звуки борьбы в 7. 50
La pareja de la planta baja oyó una pelea a las 7:50
Итак… Маленький ключ- от верхнего замка. Большой- от нижнего.
La llave pequeña es para la cerradura de arriba y la grande para la de abajo.
так что мы выследили его до Нижнего Истсайда, вот эта область в радиусе одного квартала.
así que… lo rastreamos hasta Lower East Side, a una calle de algún lugar de por aquí.
Применение в 2005- 2006 годах механизма нижнего и верхнего пределов в отношении вознаграждения судей Трибунала обусловит необходимость скорректировать бюджет Трибунала.
La aplicación del mecanismo de límites mínimos y máximos a la remuneración de los magistrados del Tribunal en 2005-2006 exigiría un ajuste en el presupuesto del Tribunal.
В этой связи можно отметить, что в период действия бюджета 2005- 2006 годов механизм нижнего и верхнего пределов применялся только последние 18 месяцев;
A este respecto, cabe señalar que el mecanismo de los límites mínimos y máximos se aplicó sólo durante un período de 18 meses en el presupuesto para 2005-2006;
пчел, наместница Верхнего и Нижнего Царств!
la abeja Reina de los dominios superiores e inferiores.
в частности благодаря введению верхнего и нижнего уровней компенсаций, утверждаемых трудовыми судами.
en particular con la introducción de niveles superiores e inferiores en las retribuciones sancionadas por los tribunales laborales.
Его делегация не имеет возражений в отношении нижнего предела шкалы или поэтапного устранения влияния системы до 2001 года.
Su delegación no tiene objeciones respecto al mínimo de la escala o la supresión gradual del mecanismo de límite para el año 2001.
В государствах области нижнего Везера( в частности Бремене) гротен изначально являлся счетной единицей,
Inicialmente en los estados del territorio del Weser bajo(en particular, en Bremen) el groten era
По мере увеличения полученной тканью дозы, начиная от нижнего уровня, все большее число клеток подвергается повреждению
A medida que la dosis que recibe el tejido va aumentando desde un nivel bajo, aumentan también las células dañadas y las probabilidades de
Моя соседка с нижнего этажа, Алессандра, была потрясена, когда я сказала ей.
Alessandra, mi vecina del piso de abajo, estaba totalmente sorprendida cuando le dije.
Всему персоналу нижнего причала 1, направляйтесь к внешнему шлюзу.
A todo el personal en la parte inferior del pilón 1. Preséntense en el descompresor del anillo externo.
В прямом эфире из Нижнего мира, девять наших финалистов с нетерпением ждут результатов!
En vivo desde el Mundo de Abajo,¡nueve de nuestros finalistas esperan ansiosos el resultado!
был выделен в самостоятельную категорию, отличную от нижнего предела заработной платы для служащих.
ahora denominado umbral primario, fue separado del límite de bajos ingresos para los empleados.
Три года назад Генеральный секретарь Пан Ги Мун провозгласил 2008 год годом избавления от нищеты нижнего миллиарда.
Hace tres años, el Secretario General Ban Kimoon declaró el año 2008 año de los mil millones más pobres.
в ряде губернаторств Нижнего Египта.
varias otras provincias del Bajo Egipto.
движется вниз до нижнего уровня до индивидуальных ячеек.
se abre camino hasta el nivel más bajo de las celdas individuales.
Результатов: 228, Время: 0.0506

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский