НОВЫХ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ - перевод на Испанском

nuevos usuarios
нового пользователя
visitantes nuevos

Примеры использования Новых пользователей на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
ЮНИСЕФ оказывает все более активную поддержку в обеспечении охвата новых пользователей системы водоснабжения и санитарии с уделением особого внимания устойчивости в странах, восстанавливающихся после серьезных кризисов.
El apoyo del UNICEF para ampliar el suministro de agua y el saneamiento para llegar a nuevos usuarios aumentó y se centró en la sostenibilidad en los países que están recuperándose después de crisis graves.
Вторая задача заключается в том, чтобы научиться структурировать информацию для новых видов использования и новых пользователей, которые располагают и будут располагать доступом к информации за счет новых коммуникационных технологий.
El segundo problema es aprender a estructurar la información destinada a los nuevos usos y a los nuevos usuarios que tienen, y tendrán, acceso a la información mediante nuevas tecnologías de comunicaciones.
Действительно, каждое последующее падение цен, похоже, сопровождается появлением новых пользователей компьютерного оборудования
En efecto, cada generación sucesiva de precios decrecientes parece generar nuevos usos para los equipos de cómputo
Существенным достижением является включение 7, 8 млн. новых пользователей во вспомогательную систему здравоохранения по сравнению с 5,
Un logro significativo fue la inclusión de 7,8 millones de nuevos usuarios al Régimen Subsidiado de Salud,
составлявших суть этапа 2, по привлечению новых пользователей и увеличению и укреплению партнерств
de la etapa 2, ampliarlas a fin de atender a nuevos usuarios, e incrementar y reforzar las asociaciones institucionales
также за подготовку новых пользователей.
también de proporcionar capacitación a los nuevos usuarios.
Второй раунд учебных практикумов проводится в марте-- июне 2005 года в целях подготовки новых пользователей и оповещения существующих пользователей о новых изменениях, затрагивающих оценки и прогнозы.
De marzo a junio de 2005 se celebra una segunda serie de talleres de capacitación para formar a nuevos usuarios e instruir a los actuales acerca de las novedades en materia de estimación y cálculo.
более внимательном отношении к экстренным запросам и в привлечении новых пользователей к эксплуатации физической сети.
las solicitudes especiales y un aumento del número de nuevos usuarios de la red física.
одним лишь демографическим фактором: при нынешних темпах роста этот регион ежегодно прибавляет почти 50 млн. новых пользователей Интернета.
al ritmo actual, en la región se incorporarán aproximadamente 50 millones de nuevos usuarios de Internet al año.
В ходе осуществления проекта было привлечено около 6000 новых пользователей противозачаточных средств, внедрены услуги в области репродуктивного здоровья и планирования семьи в 20 клиниках
En virtud del proyecto, hubo 6.000 nuevos usuarios de anticonceptivos, se introdujeron servicios de salud reproductiva y planificación de la familia en 20 clínicas,
отделениях будут связаны главным образом с приобретением лицензий для новых пользователей, поскольку система будет функционировать централизованно на Базе материально-технического снабжения Организации Объединенных Наций.
los gastos adicionales para su despliegue en otros lugares de destino u oficinas se relacionen principalmente con las licencias para usuarios nuevos, por cuanto el sistema se despliega centralmente desde la base logística de las Naciones Unidas.
местах со стороны как зарегистрированных, так и новых пользователей, что свидетельствует о том, что он играет ключевую роль в обеспечении оперативного распространения информации
la utilización del Centro virtual y las peticiones de nuevos usuarios formuladas al Centro aumentan vertiginosamente, lo que demuestra el papel
наметилось увеличение темпов подключения к системе новых пользователей и что существует возможность достичь заложенный в предлагаемый бюджет по программам на двухгодичный период 1996- 1997 годов целевой показатель в 1620 пользователей;
había habido un aumento en el ritmo de conexión de nuevos usuarios al sistema y sería posible lograr la meta de 1.620 usuarios incluida en el proyecto de presupuesto por programas para el bienio 1996-1997,
по мере ее разработки, новых пользователей и новые места базирования;
asignar nuevos usuarios y ubicaciones al sistema
где насчитывается 62 000 новых пользователей службами обеспечения питьевой водой,
de los que se beneficiarán 62.000 nuevos usuarios de servicios de agua potable,
Введите имя нового пользователя.
Introduzca el nombre del nuevo usuario.
Добавить нового пользователя.
Agregar nuevo usuario.
Новый пользователь.
Nuevo usuario.
Новый пользователь.
Usuario Nuevo.
Новый пользователь.
Nuevos clientes.
Результатов: 51, Время: 0.0434

Новых пользователей на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский