ВНЕШНИХ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ - перевод на Испанском

usuarios externos
usuarios de el exterior
interesados de el exterior

Примеры использования Внешних пользователей на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Расширение ее возможностей для обеспечения обслуживания внешних пользователей повлечет за собой значительные расходы, и любой такой расширенный
La ampliación de la capacidad del sistema para prestar servicio a usuarios externos entrañaría gastos sustanciales,
Iii технические материалы для внешних пользователей: обновление
Iii Material técnico destinado a usuarios externos: actualización
В 2010- 2011 годах УВКБ через Консультативный комитет внешних пользователей САФЕР и при координации со стороны МПП рассчитывает получать дополнительные продукты,
En el bienio 2010-2011, el ACNUR, por conducto del Comité Asesor de Usuarios Externos de SAFER, que coordina el PMA, espera recibir productos adicionales, cuyo número,
Большинство внешних пользователей ставят цели и задачи, соответствующие целям ЭКА,
La mayoría de los usuarios externos tenían objetivos coincidentes con la misión de la CEPA,
сотрудничество руководителей проектов в целях обеспечения поддержки со стороны персонала и внешних пользователей, включая брокеров и агентов( сотрудничество между государственным и частным секторами);
estrategia de transparencia y colaboración que favorezca el apoyo del personal y los usuarios externos, entre ellos, los intermediarios y agentes(cooperación entre los sectores público y privado);
в ответ на просьбы внешних пользователей( международные организации,
en respuesta a las solicitudes de usuarios externos(organizaciones internacionales,
использует помещения Центра для проведения совещаний внешних пользователей.
al uso del Centro en reuniones de clientes externos.
которые имеют свои служебные помещения в этом здании, или от внешних пользователей конференционных и выставочных услуг;
otras organizaciones que ocupan oficinas en el edificio y de usuarios externos de las instalaciones de conferencias y exposiciones;
На новом веб- сайте, оформленном в стиле Web 2., основной акцент по стратегическим соображениям смещен на потребности внешних пользователей, включая государства- члены,
El nuevo sitio en la web(2.0) se concentra estratégicamente en las necesidades de los usuarios externos, incluidos los Estados Miembros,
Vii семинары для внешних пользователей: оказание основных услуг по организации конференции по теме<< Проект по обеспечению выживания человекоподобных приматов>>
Vii Seminarios para usuarios del exterior: contribución sustantiva a la organización de la Conferencia de 2004 sobre el Proyecto para la Supervivencia de los Grandes Simios, en colaboración con los gobiernos interesados,
подключить их к базе данных, благодаря которой они могут пользоваться общими данными, и предоставлять их в распоряжение внешних пользователей.
integrar a las computadoras personales en una base de datos mediante la cual puedan compartir información y facilitarla a los usuarios externos.
Ix семинары для внешних пользователей: семинары для представителей частного сектора,
Ix Seminarios para usuarios del exterior: seminarios para el sector privado,
базы данных с неограниченным доступом, в котором будут содержаться объемы информации, представляющей интерес для постоянных представительств и других внешних пользователей.
el PNUD para establecer una computadora con bases de datos accesibles al público que contendrán abundante información de interés para las misiones y otros usuarios externos.
Вести для ЮНИСЕФ и внешних пользователей базу данных о поставках, которая позволяла бы анализировать, сопоставляя их на международной основе,
Llevar una base de datos de suministros a la que tengan acceso el UNICEF y los usuarios externos para facilitar el análisis de las especificaciones de productos,
удобного для внешних пользователей.
de uso fácil para los usuarios externos.
техническое обслуживание Статистической информационной системы ЭСКАТО( 1); ответы на конкретные запросы внешних пользователей о предоставлении статистической информации( 1);
mantenimiento de inventarios de datos en el Sistema de Información Estadística de la CESPAP(ESIS)(1); respuestas a solicitudes concretas de información estadística de usuarios externos(1);
заинтересованных групп в ее государствах- членах, а также внешних пользователей.
proyectos, de los interesados en los Estados Miembros y de usuarios externos.
Viii технические материалы для внешних пользователей: создание информационной базы данных о Сторонах Конвенции,
Viii Material técnico para usuarios externos. Elaboración de una base de datos de información sobre las partes en la Convención,
Iv семинары для внешних пользователей: один раз в год проводится крупное международное консультативное совещание с участием партнеров- исполнителей из числа НПО( около 450);
Iv Seminarios para usuarios externos. Una importante consulta internacional anual con organizaciones no gubernamentales de ejecución asociadas(unas 450); se celebrarán unos 20 seminarios
Iii семинары для внешних пользователей: брифинги для государств- членов
Iii Seminarios para usuarios del exterior: reuniones de información para los Estados Miembros
Результатов: 168, Время: 0.0299

Внешних пользователей на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский