Примеры использования Нынешняя конференция на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Поэтому, опираясь на результаты Аккры, нынешняя Конференция придает им новое звучание с учетом сегодняшних реалий,
Нынешняя конференция должна быть посвящена достижению консенсуса по тем дальнейшим инициативам, которые бы способствовали более эффективной
Окончательное решение остается за Совещанием 2007 года Высоких Договаривающихся Сторон Конвенции; тем не менее, если бы нынешняя Конференция поддержала его предложение, то можно было бы без дальнейших отлагательств составить предварительную смету расходов по разным фазам.
говорит, что нынешняя Конференция по рассмотрению действия Договора открывается в более благоприятной обстановке,
Признавая, что после ЮНКТАД XII мир во многом изменился, нынешняя Конференция задает новые ориентиры для ЮНКТАД в трех основных областях ее деятельности в целях повышения ее роли
Нынешняя конференция по рассмотрению действия Договора предоставляет государствам- участникам ДНЯО возможность продемонстрировать решимость, вновь подтвердив наше твердое общее убеждение в том, что несоблюдение ключевых норм Договора, касающихся нераспространения, создает явную угрозу международному миру и безопасности.
Однако они достигли общего согласия в том, что нынешняя конференция, собравшая впервые все государства-- участники договоров о создании зон,
административных органов и туристов, и нынешняя Конференция открывает возможности для более широкого ознакомления местного населения с глобальными экологическими проблемами
Нынешняя Конференция должна развеять серьезную обеспокоенность государств, не обладающих ядерным оружием,
Такая практика должна быть официально закреплена в Заключительном документе нынешней Конференции.
Решения, принятые на нынешней Конференции, будут иметь ключевое значение для дальнейшего движения в этом направлении.
На нынешней конференции много внимания уделяется противопоставлению взглядов большинства взглядам меньшинства.
Государствам- участникам самое время пересмотреть на нынешней конференции средства достижения целей, поставленных ими в 1995 году.
Неприсоединившиеся государства- участники ДНЯО просят распространить настоящее заявление в качестве официального документа нынешней Конференции по рассмотрению действия Договора.
настоятельнее в связи с рассмотрением на нынешней конференции вопроса о продлении действия Договора.
Подготовительная комиссия подготовит тексты элементов преступлений после закрытия нынешней Конференции.
Ее делегация высказала просьбу, чтобы основные документы этой Конференции были выпущены в качестве официальных документов на нынешней Конференции по рассмотрению действия Договора.
Хотя в процессе подготовки к нынешней Конференции договоренности достичь не удалось,
На нынешней Конференции все государства- участники должны продемонстрировать свою приверженность соблюдению своих обязательств по Договору.
В целях обеспечения сохранения авторитетности и целостности ДНЯО на нынешней Конференции следует уделить одинаковое внимание всем его положениям.