ОБЗОР ПРОЦЕССА - перевод на Испанском

examen del proceso
panorama general del proceso
revisión del proceso
una reseña del proceso
estudio del proceso
revista al proceso

Примеры использования Обзор процесса на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
На рассмотрение группы экспертов был представлен документ, озаглавленный" Обзор процесса сбора данных
El Grupo de expertos tuvo ante sí el documento titulado" Examen del proceso de reunión de información
Мониторинг и обзор процесса усыновления не носят централизованного характера
El seguimiento y el examen del proceso de adopción no estén centralizados
Был проведен обзор процесса и методологии, используемых для разработки
Se ofreció un panorama general del proceso y la metodología seguidos con el fin de elaborar
Представитель секретариата Форума гн Моэйни Мейбоди представил обзор процесса исследования финансирования лесного хозяйства, проведенного Консультативной группой по вопросам финансирования в 2012 году,
El Sr. Moeini-Meybodi, de la secretaría del Foro, ofreció un panorama general del proceso del estudio sobre financiación forestal realizado en 2012 por el Grupo Asesor sobre la Financiación
постоянный обзор процесса для налаживания связи взаимодействия между региональным уровнем
nuevo elemento el examen del proceso permanente de creación de circuitos de retroinformación entre los niveles regional
создания базы данных подрядчиков и управления ими, а также в обзор процесса обеспечения должной осмотрительности.
el desarrollo y la gestión de la base de datos de los contratistas, así como en la revisión del proceso de la diligencia debida.
Семинар для региона Океании:" Обзор процесса представления доклада, последующей деятельности по итогам заключительных замечаний
Taller de trabajo regional de las Islas del Pacífico: Panorama general del proceso de presentación de informes, seguimiento de las observaciones finales
Несколько делегаций- членов выразили признательность за обзор процесса реализации заключений Исполнительного комитета
Varias delegaciones estaban favorablemente impresionadas por el examen del proceso de conclusiones del Comité Ejecutivo
Генеральный секретарь сообщает, что в настоящее время проводится обзор процесса подготовки бюджетов операций по поддержанию мира.
el Secretario General señala que se ha puesto en marcha una revisión del proceso de elaboración de los presupuestos para el mantenimiento de la paz.
Проводившийся Группой экспертов обзор процесса закупок и связанных с ним вопросов управления в Центральных учреждениях,
El examen del proceso de adquisiciones y las cuestiones administrativas conexas en la Sede, las misiones sobre el terreno y en el plano
Обзор процесса ДНЯО в предстоящие годы также затронет вопрос о полном признании права государств на использование ядерных технологий в мирных целях, сокращая вместе с тем острые распространенческие риски.
El examen del proceso del TNP que se realice en los próximos años abordará también la cuestión del pleno reconocimiento de un Estado, el derecho a utilizar tecnologías nucleares con fines pacíficos, disminuyendo al mismo tiempo los grandes riesgos de proliferación.
он поручил провести обзор процесса конкурсных экзаменов в сотрудничестве с Управлением людских ресурсов с целью упростить его,
ha instituido un examen del proceso de concursos, en colaboración con la Oficina de Gestión de Recursos Humanos, con miras a simplificar el
должно включать оценку и обзор процесса независимо от используемых носителей информации.
debería hacerse extensiva a la evaluación y el examen del proceso, independientemente de los medios adoptados.
Ii центральные контрольные органы проводят обзор процесса набора на предмет соблюдения заранее утвержденных критериев отбора
Ii Los órganos centrales de examen examinarán el proceso para determinar si se ajusta a los criterios de selección previamente aprobados y ofrecerán recomendaciones sobre el nombramiento,
Обзор процесса ОТП( мандаты,
Un panorama del proceso de las evaluaciones de las necesidades de tecnologías(ETN)-mandatos,
декабрь 2012 года запланированы еще две сессии с целью провести обзор процесса демаркации и обсудить проект заявления по границе,
reuniones más en 2012, en octubre y diciembre, respectivamente, para proceder al examen del proceso de demarcación y del proyecto de declaración de fronteras,
Обзор процесса комплексного планирования миссий,
El examen del proceso integrado de planificación de misiones,
Обзор процесса комплексного планирования миссий,
El examen del proceso integrado de planificación de misiones,
Консультативный комитет вновь рекомендует провести обзор процесса управления и планирования закупок в отношении стратегических запасов материальных средств для развертывания с целью обеспечения надлежащего
La Comisión Consultiva recomienda de nuevo que se lleve a cabo un examen del proceso de planificación de la gestión y las adquisiciones en relación con las existencias para el despliegue estratégico a fin de asegurar una gestión apropiada
Июля 2006 года: обзор процесса и расписание заседаний по конкретным странам;
De julio de 2006: Examen del proceso y el programa de sesiones dedicadas a países concretos;
Результатов: 105, Время: 0.041

Обзор процесса на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский