ОБРАЗОВАЛСЯ - перевод на Испанском

obedeció
подчиняться
объясняться
повиноваться
выполнять
слушаться
быть обусловлено
быть вызваны
результатом
связано
отражать
dejó
покончить
оставить
позволить
покинуть
бросить
дать
уйти
допустить
уехать
отложить
arrojó
бросать
бросание
сбросить
пролить
принести
дать
выбросить
забрасывание
сбрасывания
выкинуть
crearon
построить
наращивать
формировать
создания
создать
учредить
формирования
разработать
построения
сформировать
deja
покончить
оставить
позволить
покинуть
бросить
дать
уйти
допустить
уехать
отложить
dejaba
покончить
оставить
позволить
покинуть
бросить
дать
уйти
допустить
уехать
отложить
obedece
подчиняться
объясняться
повиноваться
выполнять
слушаться
быть обусловлено
быть вызваны
результатом
связано
отражать
arroja
бросать
бросание
сбросить
пролить
принести
дать
выбросить
забрасывание
сбрасывания
выкинуть

Примеры использования Образовался на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
преодолеть психологический барьер, который образовался в течение многих лет взаимной вражды
desean salvar la barrera psicológica creada por muchos años de animosidad mutua
Самым р�� нним ее проявлением был роман, благодаря которому, равно как и при помощи новых печатных технологий, образовался рынок, значительно расширивший доступ к литературе.
Su manifestacion más temprana, la novela, ayudada por nuevas tecnologías de impresión, creó un mercado que permitió un acceso mucho mayor a la literatura.
Так, за последние 15 лет у Белиза образовался большой государственный долг,
De esa manera, en los últimos 15 años, Belice ha acumulado un elevado nivel de deuda pública,
Слышал, у вас тут образовался, как вы это называете, вагончик изнасилований на кампусе?
He oído que habéis creado un,¿cómo lo llamáis?¿un carro de violación en el campus?
Комитет заверили, что неизрасходованный остаток за 2011/ 12 год образовался главным образом вследствие длительного процесса закупок, а не завышения объема бюджетных средств.
Se aseguró a la Comisión Consultiva que el saldo no comprometido del ejercicio 2011/12 se había debido esencialmente al prolongado proceso de adquisición y no a una sobrepresupuestación.
Неизрасходованный остаток средств в размере 9 463 300 долл. США образовался в связи с развертыванием этой Операции в период с 21 апреля по 30 июня 2004 года.
El saldo no utilizado de 9.463.300 dólares provino de las operaciones de puesta en marcha de la misión desde el 21 de abril al 30 de junio de 2004.
Изза резни на почве религиозной междоусобицы образовался порочный круг насилия, который усугубляется убийствами, совершаемыми в качестве мести.
Las matanzas sectarias han creado un ciclo de violencia que se nutre de los asesinatos motivados por la sed de venganza.
Существует вероятность того, что этот спутник образовался при взрыве неоднородного по своему составу более крупного астероида, во время которого образовался также астероид Ида.
Una de las posibilidades es que la luna se formó durante la explosión de un asteroide más grande de composición heterogénea que también dio nacimiento al Ida.
Действительно, в Бейруте образовался широкий многообщинный оппозиционный фронт, требующий ухода Сирии.
En efecto, se ha formado un frente opositor amplio de múltiples comunidades en Beirut para exigir la salida de Siria.
Неизрасходованный остаток в размере 4400 долл. США образовался в результате того, что карт было закуплено меньше, чем предполагалось.
El saldo no utilizado por valor de 4.400 dólares se debió a que se compraron menos mapas.
Однако в Японии финансовые перспективы по-прежнему омрачались крупным государственным долгом, который образовался за десятилетие экономического спада в 90- е годы.
Sin embargo, en el Japón, la gran deuda pública acumulada durante la recesión que duró todo el decenio de 1990 siguió influyendo en las perspectivas fiscales.
Во-первых, позвольте мне выдолбить весь тот чеддер, который образовался у меня в трусах?
Antes que nada,¿me permitirían sacarme algo de la mugre… Que se ha acumulado en mi ropa interior?
Полученные платежи составляли 881 669 000 долл. США, ввиду чего образовался непогашенный остаток в сумме 152 483 000 долл. США.
Los pagos recibidos ascendían a 881.669.000 dólares, lo que arrojaba un saldo pendiente de 152.483.000 dólares.
только позитивная, призванная преодолеть разрыв, который образовался в силу исторических причин.
era una discriminación positiva para cerrar la brecha debida a la desatención histórica.
Неиспользованный остаток средств в размере 157 000 долл. США образовался частично вследствие меньшего, чем предполагалось, числа поездок военных наблюдателей и меньшими фактическими расходами на поездки.
El saldo no utilizado de 157.000 dólares se debió en parte a que el número de viajes realizados por los observadores militares fue inferior a lo estimado, así como al menor costo efectivo de los viajes.
Неизрасходованный остаток средств в размере 100 600 долл. США образовался в связи с неосуществлением проектов, которые были запланированы по статье« Переоборудование
El saldo no utilizado de 100.600 dólares se debió a la no ejecución de proyectos que habían sido planificados en relación con la modificación
Неизрасходованный остаток средств образовался главным образом в результате сокращения потребностей, связанных с возмещением правительствам
El saldo no utilizado obedeció principalmente a la reducción de las necesidades para reembolsos en concepto de autonomía logística a los gobiernos que aportan contingentes,
Неизрасходованный остаток средств образовался главным образом в результате сокращения потребностей,
El saldo no utilizado se debió principalmente a la disminución de las necesidades para gastos comunes de personal,
Неизрасходованный остаток средств по этой статье образовался главным образом в результате отмены запланированных поездок основного персонала Миссии, поскольку было проведено меньшее число
El saldo no utilizado en este rubro obedeció principalmente a la cancelación de los viajes previstos del personal sustantivo de la Misión debido a que hubo menos reuniones de la Comisión de Límites entre Eritrea
за данный двухгодичный период составила 252, 5 млн. долл. США, в результате чего образовался небольшой неизрасходованный остаток в размере, 1 млн. долл. США.
los gastos reales correspondientes al bienio ascendieron a 252,5 millones de dólares, lo que dejó un pequeño saldo no comprometido de 100.000 dólares.
Результатов: 280, Время: 0.1956

Образовался на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский