Примеры использования Образовательной системе на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
на 187 000 часов в год и на 4 500 000 часов в год по всей образовательной системе, благодаря деятельности группы по делам государственного сектора секретариата кабинета министров;
Просьба предоставить информацию о том, какое значение придается преподаванию прав человека в образовательной системе страны( начальная, средняя
в частности в образовательной системе и при предоставлении базовых услуг,
Просим представить более подробную информацию о мерах, которые принимаются в целях искоренения гендерных стереотипов в образовательной системе, включая пересмотр учебников, улучшение доступа ко всем учебным предметам
Турция отметила сообщение о том, что в образовательной системе Ирландии по-прежнему в основном доминирует католическая церковь.
В пункте 59 говорится о неограниченном использовании языков национальных меньшинств в национальной образовательной системе, а в пунктах 60, 61 и 64 приводится более подробная информация об обучении на различных языках в школах
особенно, в образовательной системе страны, СМИ,
для устранения расхождений в отношении методов преподавания в образовательной системе государства- участника.
вопросы женщин в целом должны найти отражение во всей образовательной системе.
Обновленная информация об усилиях по устранению де-факто сегрегации в образовательной системе и по решению вопроса о помещении детей рома в специальные школы( CERD/ C/ SVK/ CO/ 6- 8,
к которому было решено обратиться за оказанием содействия образовательной системе Бенина, очевидно, имела вполне конкретные результаты для сектора образования-
С целью улучшения показателей, которые свидетельствуют о низкой посещаемости школ и неравной представленности в них детей разного пола и из разных географических регионов при существующей образовательной системе, правительством в 2002 году была принята рассчитанная на десять лет программа поддержки реформы системы образования,
также о действиях, направленных на расширение представленности общины рома в образовательной системе различных уровней.
имеют ограниченный доступ к образовательной системе, а социально- культурная практика, страдающая стереотипами, объясняет низкий уровень охвата девочек школьным образованием.
в средствах массовой коммуникации и в образовательной системе, и контролирует практическое применение принципов равноправия
вероисповедания" от 17 мая 1989 года и законе" Об образовательной системе" от 7 сентября 1991 года, а также в распоряжении
этническим меньшинствам( албанцы), отражаются в образовательной системе( преподавание на албанском языке),
в частности девочек, в образовательной системе( путем комбинирования статистических данных с данными опросов по множественным показателям). Это необходимо для выявления определяющих географических,
Изменить планы в том, что касается национальной образовательной системы.
Разработка гибких образовательных систем, учитывающих положение детей этой группы.