ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЙ СИСТЕМЕ - перевод на Испанском

sistema educativo
системе образования
образовательной системы
системы просвещения
школьная система
учебную систему
sistema de educación
системе образования
образовательная система
система просвещения
системы обучения
школьной системе
sistema de enseñanza
системе образования
школьной системе
образовательную систему
систему обучения

Примеры использования Образовательной системе на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
на 187 000 часов в год и на 4 500 000 часов в год по всей образовательной системе, благодаря деятельности группы по делам государственного сектора секретариата кабинета министров;
en 4.500.000 horas al año en todo el sistema escolar, gracias a la labor del Equipo del Sector Público de la Oficina del Gabinete;
Просьба предоставить информацию о том, какое значение придается преподаванию прав человека в образовательной системе страны( начальная, средняя
Sírvanse proporcionar información sobre la importancia que se asigna a la enseñanza de los derechos humanos en el sistema de educación del país(en la educación primaria,
в частности в образовательной системе и при предоставлении базовых услуг,
particularmente en el sistema educativo y en la prestación de servicios esenciales,
Просим представить более подробную информацию о мерах, которые принимаются в целях искоренения гендерных стереотипов в образовательной системе, включая пересмотр учебников, улучшение доступа ко всем учебным предметам
Sírvanse detallar las medidas que se han adoptado para eliminar los estereotipos de género en el sistema educativo, en particular las revisiones de los libros de texto, un mayor acceso
Турция отметила сообщение о том, что в образовательной системе Ирландии по-прежнему в основном доминирует католическая церковь.
Turquía se refirió a las informaciones en el sentido de que el sistema educativo irlandés seguía dominado por la iglesia católica,
В пункте 59 говорится о неограниченном использовании языков национальных меньшинств в национальной образовательной системе, а в пунктах 60, 61 и 64 приводится более подробная информация об обучении на различных языках в школах
El párrafo 59 trata del empleo libre de los idiomas de las minorías nacionales en el sistema educativo nacional, mientras que los párrafos 60, 61 y 64 dan más detalles
особенно, в образовательной системе страны, СМИ,
especialmente en el sistema educativo del país,
для устранения расхождений в отношении методов преподавания в образовательной системе государства- участника.
a fin de eliminar las diferencias en cuanto a los resultados que existen en el sistema educativo del Estado Parte.
вопросы женщин в целом должны найти отражение во всей образовательной системе.
visibilizando la diversidad cultural de los y las aborígenes y las y los afrodescendientes y a las mujeres en todo el sistema educativo.
Обновленная информация об усилиях по устранению де-факто сегрегации в образовательной системе и по решению вопроса о помещении детей рома в специальные школы( CERD/ C/ SVK/ CO/ 6- 8,
Información actualizada sobre los esfuerzos para hacer frente a la segregación de hecho en el sistema educativo y la colocación de los niños romaníes en escuelas especiales(CERD/C/SVK/CO/6-8, párr. 16; CERD/C/SVK/9-10, párrs. 113 a 115
к которому было решено обратиться за оказанием содействия образовательной системе Бенина, очевидно, имела вполне конкретные результаты для сектора образования-
que fue seleccionada para prestar ayuda al sistema de enseñanza de Benin, parece haber dejado huella realmente en el sector de la educación,
С целью улучшения показателей, которые свидетельствуют о низкой посещаемости школ и неравной представленности в них детей разного пола и из разных географических регионов при существующей образовательной системе, правительством в 2002 году была принята рассчитанная на десять лет программа поддержки реформы системы образования,
Para mejorar las estadísticas sobre la escolarización que denotan el bajo nivel de acceso al sistema educativo y la distribución desigual por sexo y zona geográfica, el programa decenal de apoyo a la reforma educativa aprobado
также о действиях, направленных на расширение представленности общины рома в образовательной системе различных уровней.
de esas medidas y sobre las actividades realizadas para aumentar la participación de la comunidad romaní en los diferentes niveles educativos.
имеют ограниченный доступ к образовательной системе, а социально- культурная практика, страдающая стереотипами, объясняет низкий уровень охвата девочек школьным образованием.
los pigmeos, los discapacitados y los refugiados, tenían un acceso limitado al sistema educativo y que las prácticas socioculturales estereotipadas eran la causa de la baja escolarización de las niñas.
в средствах массовой коммуникации и в образовательной системе, и контролирует практическое применение принципов равноправия
El Estado sancionará y evitará todo acto de intimidación, segregación, discriminación o racismo contra las comunidades negras en los distintos espacios sociales, de la administración pública en sus altos niveles decisorios y">en especial en los medios masivos de comunicación y en el sistema educativo, y velará para que se ejerzan los principios de igualdad
вероисповедания" от 17 мая 1989 года и законе" Об образовательной системе" от 7 сентября 1991 года, а также в распоряжении
la Ley de 7 de septiembre de 1991 sobre el sistema educativo, así como en la ordenanza del Ministro de Educación sobre las condiciones
этническим меньшинствам( албанцы), отражаются в образовательной системе( преподавание на албанском языке),
se recogen en el sistema educativo(se imparte enseñanza en albanés),
в частности девочек, в образовательной системе( путем комбинирования статистических данных с данными опросов по множественным показателям). Это необходимо для выявления определяющих географических,
de las niñas en particular, en el sistema educativo(combinando datos estadísticos con datos elaborados a partir de encuestas de indicadores múltiples) para identificar los factores geográficos,
Изменить планы в том, что касается национальной образовательной системы.
Modificar los planes del sistema de educación en los países.
Разработка гибких образовательных систем, учитывающих положение детей этой группы.
Se han diseñado sistemas educativos flexibles y adaptados a las circunstancias de este tipo de alumnos.
Результатов: 161, Время: 0.0582

Образовательной системе на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский