Примеры использования Обслуживаемыми на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
поощрении направления подразделениями, обслуживаемыми Службой управления людскими ресурсами, критических замечаний;
Наблюдавшиеся задержки были обусловлены главным образом поздним представлением материалов обслуживаемыми департаментами и, в частности,
Центральные учреждения в настоящее время смещают акцент на взаимодействие с государствами- членами, обслуживаемыми организациями и партнерами
поощрении направления подразделениями, обслуживаемыми Службой управления людскими ресурсами, критических замечаний;
деятельностью по осуществлению программы сотрудничества с обслуживаемыми странами.
членами экспертных органов Организации Объединенных Наций и обслуживаемыми организациями на разных языках.
УСВН разрабатывает сводную годовую программу работы в координации со своими функциональными подразделениями и обслуживаемыми департаментами, а также с Комиссией ревизоров
Главной темой плана работы на 20052006 годы, которая была согласована с обслуживаемыми центром странами, является контроль над незаконным оборотом опасных отходов,
координации между Региональным центром обслуживания и обслуживаемыми миссиями функция внутриорганизационного набора персонала была передана Центру, но впоследствии возвращена обслуживаемым миссиям,
Проведению регулярных консультаций с органами Организации Объединенных Наций, обслуживаемыми Отделом, в целях оценки их потребностей в конференционном обслуживании
После июня 2015 года Департамент полевой поддержки продолжит работать с обслуживаемыми им миссиями и соответствующими департаментами,
В последующие 18 месяцев Департамент вместе с обслуживаемыми им полевыми миссиями и инициировавшими их создание департаментами-- Департаментом операций по поддержанию мира и Департаментом по политическим вопросам-- начнут совместную разработку дальнейшей концепции в целях укрепления полевой поддержки после осуществления глобальной стратегии полевой поддержки.
для чего будут проводиться регулярные консультации с обслуживаемыми Отделом межправительственными и экспертными органами Организации Объединенных Наций;
корректировать свой сводный график региональных воздушных рейсов во взаимодействии с обслуживаемыми миссиями с целью оптимизации региональных воздушных перевозок на основе комплексного планирования
оказания помощи в подготовке ежегодных докладов, запрашиваемых Специальным комитетом против апартеида и другими органами, обслуживаемыми Центром. Служебные поездки 3С.
корректировать его сводный график региональных воздушных перевозок во взаимодействии с обслуживаемыми миссиями для оптимизации региональных воздушных перевозок на основе комплексного планирования
он продолжал координировать инициативы в области ИКТ между подразделениями Организации Объединенных Наций, обслуживаемыми Отделением Организации Объединенных Наций в Женеве.
по мнению Генерального секретаря, Генеральная Ассамблея одобрила основные элементы бюджета Регионального центра обслуживания в Энтеббе, которые предусматривают содействие передаче миссиями должностей между Региональным центром обслуживания и обслуживаемыми миссиями.
сотрудники кадровых подразделений будут продолжать активно сотрудничать с обслуживаемыми подразделениями и Управлением людских ресурсов в целях обеспечения соблюдения графика осуществления процесса найма.
выработка текстов меморандумов о договоренности для их подписания со всеми внебюджетными органами, обслуживаемыми Отделением Организации Объединенных Наций в Женеве;