ОБСТРЕЛЯЛИ - перевод на Испанском

dispararon
стрелять
пристрелить
огонь
выстрелить
стрельбы
застрелить
открыть огонь
выстрела
убить
расстрелять
bombardearon
бомбить
бомбардировки
обстрела
взорвать
обстрелять
нанести удар
бомбежка
бомбардировать
abrieron fuego
открыть огонь
открытии огня
atacaron
атаковать
поражать
нападения
напасть
атаки
нанести удар
нападок
ударить
напасть на
наброситься
contra
против
от
в отношении
по борьбе с
ametrallaron
tirotearon
disparó
стрелять
пристрелить
огонь
выстрелить
стрельбы
застрелить
открыть огонь
выстрела
убить
расстрелять
bombardeó
бомбить
бомбардировки
обстрела
взорвать
обстрелять
нанести удар
бомбежка
бомбардировать
atacó
атаковать
поражать
нападения
напасть
атаки
нанести удар
нападок
ударить
напасть на
наброситься
disparaban
стрелять
пристрелить
огонь
выстрелить
стрельбы
застрелить
открыть огонь
выстрела
убить
расстрелять
abrió fuego
открыть огонь
открытии огня

Примеры использования Обстреляли на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Апреля 2001 года В 16 ч. 30 м. иранцы обстреляли грузовой автомобиль в районе Казании,
A las 16.30 horas, la parte iraní abrió fuego contra un vehículo de aprovisionamiento en la región de Qazaniyah,
силы АДС обстреляли два боевых вертолета МООНСДРК, передислоцированные из Гомы.
la ADF disparó contra dos helicópteros de combate de la MONUSCO desplegados desde Goma y los alcanzó.
В 14 ч. 30 м. 10 апреля 1996 года израильские силы обстреляли города Кафра
A las 14.30 horas del 10 de abril de 1996, el ejército israelí bombardeó los municipios de Kafra
В 00 ч. 10 м. у поворота на Джадиду- эль- Аси вооруженные террористы обстреляли группу полицейских, ранив одного из них.
A las 0.10 horas, un grupo terrorista armado disparó contra agentes del orden público cerca del desvío de Jadidah al-'Asi e hirió a uno de ellos.
В 10 ч. 45 м. израильские военно-морские силы вновь обстреляли лагерь Беддави к северу от Триполи.
A las 10.45 horas la marina israelí bombardeó repetidamente el campamento de Beddawi, al norte de Trípoli.
Представляется вероятным, что нападавшие умышленно обстреляли мирных жителей, чтобы показать их трупы международным средствам массовой информации.
Es posible que los atacantes dispararan deliberadamente contra los civiles a fin de producir bajas que los medios de difusión internacionales pudieran mostrar.
Убит неизвестными вооруженными лицами, которые обстреляли его дом в Бейт- Аве,
Resultó muerto después de que pistoleros no identificados dispararan contra él en su hogar en Beit Awa,
Кроме того, израильские оккупационные силы обстреляли палестинских верующих обрезиненными пулями и применили светошумовые гранаты,
Las fuerzas de ocupación israelíes también atacaron a los fieles palestinos disparando balas de goma
Двое вооруженных лиц на мотоциклах обстреляли автомобиль организации<< Фонд помощи детям>>,
Dos pistoleros montados en motocicletas abren fuego contra el vehículo de la organización Save the Children,
Неизвестные лица обстреляли шестью ракетами базу Шкин, заставив коалиционные силы открыть ответный артиллерийский огонь.
Un grupo de personas no identificadas dispara seis cohetes contra la base de Shkin, lo que obliga a las tropas de la coalición a responder con fuego de artillería.
Джалал Дериа был убит, когда израильские оккупационные силы обстреляли палестинские машины на КПП Хауарра поблизости от Наблуса.
Jalal Deryah resultó muerto después de que las fuerzas de ocupación israelíes abrieran fuego contra coches palestinos en el puesto de control de Hawarra, cerca de Naplusa.
Комбатанты, подозреваемые в принадлежности к<< Талибану>>, обстреляли восемью ракетами военную базу Соединенных Штатов Америки в Шкине.
Presuntos guerrilleros talibanes disparan ocho cohetes contra una base militar estadounidense en Shkin.
Комбатанты, подозреваемые в принадлежности к<< Талибану>>, обстреляли двумя ракетами военную базу Соединенных Штатов Америки в северо-восточных районах Кунара.
Presuntos guerrilleros talibanes disparan dos cohetes contra una base militar estadounidense en Konar nororiental.
После того как его бойцы захватили этот конголезский пограничный город и обстреляли патруль МООНДРК, патруль открыл ответный огонь.
Después de que Mutebutsi y sus tropas ocuparan por la fuerza la población fronteriza del Congo y abrieran fuego contra una patrulla de la MONUC, ésta se vio obligada a responder.
В 14 ч. 35 м. израильские силы обстреляли покинутые армейские казармы в Эн- Набатии со своей позиции на возвышенности Дабшах.
A las 14.35 horas, fuerzas israelíes dispararon varias ráfagas contra el cuartel abandonado del ejército en Nabatiyah, desde sus posiciones en la colina de Dabshah.
Декабря поселенцы утверждали, что палестинские полицейские обстреляли израильский автомобиль, за рулем которого находился бывший советник премьер-министра Биньямина Нетаньяху по делам женщин.
El 23 de diciembre, algunos colonos adujeron que policías palestinos habían disparado contra un vehículo israelí que conducía el ex asesor sobre asuntos de la mujer del Primer Ministro Benjamin Netanyahu.
Военные вертолеты обстреляли ракетами машину, ехавшую по городу Дженнину, убив трех палестинцев.
Helicópteros de combate mataron a tres hombres palestinos al disparar misiles contra un auto que circulaba en la ciudad de Yenin.
Пришедшие солдаты сообщили, что они обстреляли дом HS/ 08 из миномета,
Vinieron soldados a decirle que habían bombardeado la casa de HS/08
В 19 ч. 25 м. ополченцы Лахда обстреляли районы вокруг своей позиции на контрольно-пропускном пункте Зимрия из оружия среднего калибра.
A las 19.25 horas, la milicia del general Lahad batió los alrededores de su posición en el cruce de Zimriya con fuego de armas de mediano calibre.
В 18 ч. 30 м. ополченцы Лахда обстреляли район вокруг своей позиции в Кантаре из оружия среднего калибра.
A las 18.30 horas, la milicia del general Lahad batió los alrededores de su posición en Al Qantara con fuego de armas de mediano calibre.
Результатов: 466, Время: 0.1425

Обстреляли на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский