ОДИНАКОВАЯ - перевод на Испанском

misma
тот же
этот же
такой же
равный
лично
аналогичный
одинаковый
тот самый
же самое
igual
как
что
такой же
одинаково
так же
также
наравне
равной
одинаковой
аналогичным
igualdad
равенство
равноправие
справедливость
равных
similar
аналогичный
сходный
такой же
схожий
подобный
похожий
аналогично
аналогии
mismo
тот же
этот же
такой же
равный
лично
аналогичный
одинаковый
тот самый
же самое
mismas
тот же
этот же
такой же
равный
лично
аналогичный
одинаковый
тот самый
же самое

Примеры использования Одинаковая на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Полиция во всем мире одинаковая.
Todos los policía de todo el mundo son todos iguales.
Потому что она во всех странах одинаковая.
Porque es la misma en todos lso paises.
Примерно одинаковая доля всех государств, заполнивших вопросник( 56 процентов),
Aproximadamente la misma proporción de los Estados que rellenaron el cuestionario(56%)
Делимитация этих округов( с тем чтобы в каждом из них была примерно одинаковая численность избирателей) будет осуществлена Комиссией
Se delimitarán(con vistas a que contengan un número aproximadamente igual de electores) por una Comisión de Delimitación de Distritos Electorales,
все другие места службы, в которых будет использоваться одинаковая методология.
a la brevedad se aplicará en todos los lugares de destino utilizando la misma metodología.
Одинаковая зарплата и все эти" Голодные Игры",
Igualdad de salario y toda eso de los juegos del hambre,
в наших венах течет одинаковая кровь, а потому
no porque tengamos la misma sangre corriendo por nuestras venas,
всем им должна в любое время предоставляться одинаковая защита.
Todos deben gozar de igual protección en todo momento.
У нас не только одинаковая история, но и одинаковые нынешие проблемы
No sólo compartimos una historia similar, sino también problemas actuales
На телах Чой Шин- ок и На Джай- кюн была найдена одинаковая наклейка.
La escena de crimen de ambos Choi Shin-ok y Na Jae-keun, la misma calcomanía fue encontrada en los cuerpos.
ракетах с боеголовками используется одинаковая технология.
los misiles con ojivas utilizan una tecnología similar.
отдельных центрах по вопросам торговли использовалась одинаковая технология.
el sitio central y los distintos centros de comercio utilicen la misma tecnología.
если бы у всех была одинаковая фамилия.
todos pudieramos tener el mismo apellido.
всем регионам предоставляется одинаковая возможность выдвинуть кандидатов на должность Председателя.
criterio geográfico en principio, y a todas las regiones se les brinda la misma oportunidad de presentar candidatos.
Более того, перед США и Европой стоит одинаковая проблема: содействие восстановлению экономического роста.
Además, ambos se enfrentan a un reto similar: fomentar la recuperación económica.
для всех физических лиц установлена одинаковая максимальная сумма взносов.
señalaron que se establecía un mismo importe máximo para todas las personas físicas.
Миллиардов световых лет в одну сторону и 14 миллиардов световых лет в другую, везде одинаковая температура.
A 14 000 millones de años luz hacia ese lado y a 14 000 millones de años luz hacia ese otro lado hay la misma temperatura.
У мужчин и женщин одинаковые возможности, одинаковая оплата и равный доступ к трудоустройству.
Hombres y mujeres tienen las mismas oportunidades, el mismo salario e igual acceso al empleo.
Разумеется, это не значит, что во всех государствах в конечном итоге появится одинаковая структура взаимоотношений с религиозными общинами.
Por supuesto, eso no significa que todos los Estados acaben teniendo la misma estructura de relaciones con las comunidades religiosas.
Я открыл каждую подарочную коробку, которая была у Элейн Мур на месте преступления- у каждой одинаковая упаковочная бумага.
He abierto hasta el último regalo que Elaine Moore tenía en la escena del crimen… Todos tenían el mismo papel de regalo.
Результатов: 97, Время: 0.0421

Одинаковая на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский