ОДНАКО ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ - перевод на Испанском

sin embargo las actividades

Примеры использования Однако деятельность на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Однако деятельность этого Управления имеет весьма ограниченный эффект,
Sin embargo, la labor de la Oficina tiene una repercusión limitada
Однако деятельность Рабочей группы должна ограничиваться разработкой единообразных правовых норм о прозрачности в арбитражном разбирательстве между инвесторами
Sin embargo, los esfuerzos del Grupo de Trabajo deben limitarse a la preparación de normas jurídicas uniformes sobre transparencia en el arbitraje entre inversores
Однако деятельность этой Комиссии должна отражать баланс между различными мандатами главных органов Организации Объединенных Наций
No obstante, las actividades de la Comisión deben reflejar un equilibrio entre los diversos mandatos de los principales órganos de las Naciones Unidas y las diversas medidas
Однако деятельность, относящаяся к сфере применения настоящих принципов, это та же деятельность, которая охватывается требованием предварительного разрешения по проектам статей о предотвращении.
No obstante, las actividades comprendidas en el ámbito del proyecto de principios son las mismas que están sujetas al requisito de autorización previa en virtud del proyecto de artículos sobre la prevención.
Однако деятельность по решению минной проблемы часто продолжается
Pero las actividades relativas a las minas pueden, y suelen,
Однако деятельность Группы экспертов была затруднена вследствие нежелания некоторых ивуарийских заинтересованных сторон предоставлять информацию,
No obstante, las actividades del Grupo de Expertos se vieron afectadas por la reticencia de algunos interlocutores de Côte d'
Однако деятельность Комитета значительно замедлилась изза разногласий между его членами из северной и южной частей страны
No obstante, la labor de la Comisión se retrasó de forma considerable debido a la falta de acuerdo entre los miembros del norte
Правительство не может гарантировать, что женщин в парламенте на выборах, которые состоятся в ноябре 2007 года, станет больше, однако деятельность по увеличению их представительства будет продолжена.
El Gobierno no puede garantizar que el número de mujeres en el Parlamento aumentará de manera significativa en las elecciones de noviembre de 2007, pero los esfuerzos para elevar su número se mantendrán en el futuro.
где администрация в значительной степени централизована, однако деятельность распределена среди семей,
donde la administración está ampliamente centralizada, pero las actividades están repartidas entre las familias,
Он сказал, что мандат Глобального фонда заключается в уделении первоочередного внимания цели 6 в области развития, сформулированной в Декларации тысячелетия, однако деятельность Фонда в значительной степени затрагивает цели 4
Declaró que el mandato del Fondo Mundial era concentrarse en el sexto Objetivo de Desarrollo del Milenio, pero que su labor también afectaba, de manera considerable,
применяется ли Конвенция и к морскому дну в таких районах, однако деятельность на морском дне рассматривается в статьях 8
se aplica también a los fondos marinos situados bajo esta zona, pero las actividades en los fondos marinos se abordan en los artículos 8
наносимого гражданским лицам, и в достижении долговременных итогов очевидны, однако деятельность трех миссий является крайне неэффективной,
los productos a largo plazo son claramente positivos, pero el desempeño de tres misiones deja mucho que desear
офшорного финансового сектора привело к увеличению темпов экономического роста, однако деятельность в этой области сконцентрирована почти исключительно на одном острове Провиденсьялес.
los servicios financieros extraterritoriales ha dado lugar a un crecimiento económico favorable, pero las actividades en esa esfera se concentran casi totalmente en la isla Providenciales.
Однако деятельность Организации Объединенных Наций
Ahora bien, la actividad de las Naciones Unidas
Однако деятельность ЮНИДО по содействию торговле должна быть направлена на то, чтобы дополнять уже осуществленные меро- приятия других международных организаций, специализирующихся в области торговли,
Pero la labor de la ONUDI sobre la facilitación del comercio debe ser un complemento de las actividades que ya están llevando a cabo otras organizaciones internacionales especializadas en el comercio,
то была произведена проверка списков бывших комбатантов в северо-западной части страны, однако деятельность по разоружению и демобилизации началась совсем недавно,
en el noroeste del país se ha realizado la verificación de las listas de excombatientes, aunque las actividades de desarme y desmovilización no se han iniciado
Однако деятельность таких объединений не должна ограничиваться региональными соглашениями о преференциальной торговле
Sin embargo, la intervención de esas comunidades no se debe limitar a los acuerdos regionales de preferencias comerciales
Действительно, многое еще предстоит сделать для полного достижения этих целей. Однако деятельность ОАЕ наряду с многими другими факторами позволила уже сегодня добиться некоторых относительно успешных результатов в области социального развития за время,
Es cierto que aún es necesario hacer mucho para alcanzar esos objetivos, sin embargo, el trabajo de la OUA, junto con muchos otros factores, ha hecho posible que, después de la Cumbre de Copenhague, contemos con algunos resultados relativamente exitosos
процедурных обязательств, а также иной режим гражданской ответственности оператора в случае, когда государство выполнило свои обязательства, однако деятельность все-таки причинила трансграничный ущерб.
a otro de responsabilidad civil del operador para el caso de que el Estado haya cumplido con esos deberes pero la actividad haya causado en cualquier caso daños transfronterizos.
Однако деятельность ЮНИСЕФ в интересах детей может осуществляться и в отношении промышленно развитых стран,
Sin embargo, las actividades de promoción del UNICEF pueden abarcar países industrializados, en particular desde
Результатов: 52, Время: 0.0427

Однако деятельность на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский