ОДНОВРЕМЕННОГО РАСПРОСТРАНЕНИЯ - перевод на Испанском

Примеры использования Одновременного распространения на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
несоблюдением правила одновременного распространения документов на всех языках.
el no respeto de la distribución simultánea en todos los idiomas.
строгого применения правила, касающегося одновременного распространения документов на всех языках.
de la aplicación estricta de la norma relativa a la distribución simultánea de los documentos en todos los idiomas.
только соответствующий вариант имеется в наличии, не дожидаясь одновременного распространения документов на всех языках?
sin esperar a la distribución simultánea de todas las versiones?
В отношении предоставления документов заседающим межправительственным органам Департамент попрежнему неукоснительно соблюдает правило одновременного распространения официальных документов,
En lo que respecta a la documentación para reuniones de los órganos intergubernamentales, el Departamento continúa cumpliendo estrictamente la norma de distribución simultánea de los documentos oficiales,
это будет нарушать принципы одновременного распространения документов и равного отношения ко всем официальным языкам,
se violarían los principios de la distribución simultánea y del tratamiento igual de los idiomas oficiales,
государства- члены попрежнему не удовлетворены недостаточно строгим соблюдением принципа одновременного распространения документов на предусмотренных языках,
los Estados Miembros siguen descontentos por la falta de un cumplimiento estricto de la política de distribución simultánea de los documentos en los idiomas requeridos,
Правило одновременного распространения документов на всех официальных языках в настоящее время строго соблюдается в отношении всех официальных документов,
Actualmente se respetaba en forma escrupulosa la norma de la distribución simultánea en todos los idiomas oficiales respecto de todos los documentos oficiales, pero la tarea de
В полной степени сознавая важность одновременного распространения документов, он, тем не менее, подчеркнул, что необходимо сохранять определенную гибкость в отношении распространения сигнальных экземпляров,
Si bien era plenamente consciente de la importancia de la distribución simultánea de la documentación, de todos modos destacaba la necesidad de que hubiese cierta flexibilidad con respecto a la distribución de textos anticipados
Представительница еще одной делегации высоко оценила усилия секретариата по ускорению одновременного распространения документов и вновь заявила об озабоченности ее делегации тем, что, даже если окажется возможным передавать
Otra delegación reconoció los esfuerzos de la secretaría por agilizar la distribución simultánea de documentos y reiteró la preocupación de su delegación de que sería inútil transmitir electrónicamente los documentos a su capital por conducto del UNICEF
задержкам в контексте одновременного распространения документации в соответствии с принципом многоязычия.
retrasos en el contexto de la distribución simultánea de conformidad con el principio del multilingüismo.
выражают обеспокоенность решением изменить практику одновременного распространения документов, что создаст трудности для нормальной работы значительного числа испаноязычных делегаций.
expresan su preocupación por la decisión de modificar la práctica de distribución simultánea de los documentos, lo que podría entorpecer la labor de un gran número de delegaciones de habla hispana.
появления на других языках, сохраняя систему одновременного распространения для архивирования документов в Системе официальной документации( СОД)
bien habrá que respetar la norma de la distribución simultánea para la publicación de los documentos en el Sistema de Archivo de Documentos
Она также просила Генерального секретаря обеспечить соблюдение правил, касающихся одновременного распространения документов на всех официальных языках, в отношении размещения документации заседающих органов в Системе официальной документации
Pidió también al Secretario General que asegurara que las normas relativas a la distribución simultánea de los documentos en todos los idiomas oficiales se cumplieran en lo relativo a la publicación de la documentación para reuniones en el Sistema de Archivo de Documentos
Просит Генерального секретаря обеспечить соблюдение правил, касающихся одновременного распространения документов на всех официальных языках, в отношении размещения документации заседающих органов в Системе официальной документации
Pide al Secretario General que asegure que las normas relativas a la distribución simultánea de los documentos en todos los idiomas oficiales se cumplan en lo relativo a la publicación de la documentación para reuniones en el Sistema de Archivo de Documentos
Что касается одновременного распространения на всех языках, то ЮНОГ напомнило секретариату,
En lo que respecta a la distribución simultánea en todos los idiomas oficiales, la ONUG ha
касающихся одновременного распространения документов на всех официальных языках, как в отношении распространения документов заседающих органов в печатном виде,
las normas relativas a la distribución simultánea de documentos en todos los idiomas oficiales se apliquen tanto a la distribución de copias impresas de los doc+umentos para reuniones
секретарю с просьбой обеспечить строгое соблюдение правил, касающихся одновременного распространения документов на всех шести официальных языках, как при распространении документов заседающих органов в печатном виде, так и при их размещении в Системе официальной документации
reitera con preocupación su solicitud de que el Secretario General vele por que las normas relativas a la distribución simultánea de documentos en los seis idiomas oficiales se respeten estrictamente tanto en lo referente a la distribución de copias impresas de los documentos para reuniones
Просит Генерального секретаря обеспечить, чтобы правила, касающиеся одновременного распространения документов на всех официальных языках, соблюдались в отношении размещения документации заседающих органов в Системе официальных документов( СОД)
Pide al Secretario General que se asegure de que las normas relativas a la distribución simultánea de los documentos en todos los idiomas oficiales se cumplan en lo relativo a la publicación de la documentación para reuniones en el Sistema de Archivos de Documentos(ODS) y en el sitio
С обеспокоенностью вновь обращается с просьбой к Генеральному секретарю обеспечить, чтобы правила, касающиеся одновременного распространения документов на всех шести официальных языках, строго соблюдались как в отношении распространения документов заседающих органов в печатном виде,
Reitera con preocupación su solicitud de que el Secretario General vele por que las normas relativas a la distribución simultánea de documentos en los seis idiomas oficiales se respeten estrictamente tanto en lo referente a la distribución de copias impresas de los documentos para reuniones
Он признает, что в прошлом Отдел конференционного обслуживания Отделения Организации Объединенных Наций в Женеве сталкивался с серьезными трудностями, связанными с соблюдением порядка одновременного распространения документов на шести официальных языках,
Reconoce que en el pasado la División de Servicios de Conferencias de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra ha tenido gran dificultad para cumplir con la norma de la distribución simultánea de los documentos en los seis idiomas oficiales,
Результатов: 83, Время: 0.0274

Одновременного распространения на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский