Примеры использования Оказании чрезвычайной помощи на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Третий призыв БАПОР об оказании чрезвычайной помощи в реконструкции и обеспечении оборудованием
Призыв БАПОР об оказании чрезвычайной помощи в Газе и на Западном берегу, 2002 год- экстренный ремонт
которая в настоящем контексте состоит в оказании чрезвычайной помощи в случае бедствия.
его делегация также поддерживает просьбу о включении в повестку дня нового пункта об оказании чрезвычайной помощи Мадагаскару.
Все уроки цунами в Индийском океане были использованы при оказании чрезвычайной помощи Пакистану.
Мы расцениваем сегодняшнюю инициативу с целью рассмотреть в срочном порядке вопрос об оказании чрезвычайной помощи Мозамбику как конкретное проявление международной солидарности.
В целях укрепления программных руководящих принципов было выпущено обновленное двуязычное издание инструкции об оказании чрезвычайной помощи.
повышению эффективности при развертывании штата специалистов и оказании чрезвычайной помощи.
При этом Департамент выступает в качестве поборника гуманитарного подхода в целях обеспечения нейтралитета и беспристрастности при оказании чрезвычайной помощи.
эвакуации и оказании чрезвычайной помощи.
Помимо повседневных обязанностей Группа координировала подготовку двух межучрежденческих призывов об оказании чрезвычайной помощи Анголе, с которыми обратился Департамент.
потребности в международном оказании чрезвычайной помощи достигли действительно беспрецедентного уровня.
Никакие другие расходы не покрывались, поскольку секретариат не получал запросов об оказании чрезвычайной помощи.
БАПОР обращалось с рядом призывов об оказании чрезвычайной помощи для облегчения тяжелого гуманитарного положения,
в связи с комплексными чрезвычайными ситуациями вопрос об оказании чрезвычайной помощи и восстановлении должен рассматриваться с самого начала
было собрано 138 млн. долл. США вместо 171 млн. долл. США, необходимых для пересмотренного призыва об оказании чрезвычайной помощи в 2006 году.
Этот механизм мог бы также помочь повысить уровень транспарентности и подотчетности при оказании чрезвычайной помощи и обеспечить беспристрастный инструмент управления ресурсами, предоставляемыми в виде чрезвычайной помощи. .
рекомендовала оповестить международное сообщество о безотлагательной необходимости в оказании чрезвычайной помощи.
общий бюджет Агентства и откликнуться на призывы об оказании чрезвычайной помощи, с тем чтобы Агентство располагало ресурсами для выполнения своего мандата.
Поэтому международному сообществу нужно реагировать незамедлительно в оказании чрезвычайной помощи и содействия пострадавшим