ОНА ПОПРОСИЛА - перевод на Испанском

pidió
просить
требовать
ходатайствовать
позвать
брать
обратиться
призвать
запросить
предложить
заказать
solicitó
просить
запрашивать
ходатайствовать
требовать
претендовать
испрашивать
обратиться
просьбой
подать заявление
подать
dijo
сказать
говорить
читать
утверждать
гласить
скажем
рассказать
заявить
т е
виду
preguntó
спрашивать
вопрос
поинтересоваться
попросить
задавать
узнать
задаться вопросом
задуматься
интересно
pidiera
просить
требовать
ходатайствовать
позвать
брать
обратиться
призвать
запросить
предложить
заказать
pidio
попросил
пригласить
он сделал

Примеры использования Она попросила на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Она попросила ЦРУ оставить ее в покое.
Pidió que la CIA la dejase en paz.
Она попросила нового напарника.
Ella pidió un nuevo compañero.
Она попросила перевести все ее активы в англию.
Me pidió que transfiriera sus bienes a Inglaterra.
Ты сказала маме, чтобы она попросила Джека, чтобы он это сделал?
¿Le dijiste a mamá que le pidiera a Jack que lo arreglara?
Сэр, она попросила вас уйти.
Señor, ella le pidió a usted que se fuera.
Она попросила ее подвезти, поэтому я везу ее домой.
Me pidió que la llevara, así que voy a llevarla a casa.
Она попросила его надеть.
Ella me pidió que lo llevase,¿de.
Она попросила отдать несколько соседям напротив.
Me pidió que devolviera unas cosas a los vecinos de en frente.
Затем, однажды, она попросила встречи со мной в моем кабинете.
Entonces ella pidió verme en mi despacho un día.
Она попросила подождать здесь.
Me dijo que esperara aquí.
Она попросила о помощи.
Ella me pidió ayuda.
Она попросила прощения и я простил ее..
Ella me pidió perdón, y yo la perdoné.
Она попросила о неразглашении этого в частном порядке.
Ella pidió confidencialidad para un asunto privado.
Она попросила чайных торговцев привезти это сюда.
Ella le pidió a los mercaderes de té que lo trajeron aquí.
Она попросила купить шампанского.
Me pidió que comprara champaña.
Она попросила оставить их в покое, и повесила трубку.
Me dijo que los dejara en paz y cortó.
Она попросила у меня, или даже" папрасила", больше отгулов.
Me pidió, o más bien me"resclamó", más días libres.
Впрочем, она попросила книгу с автографом.
Aunque me ha pedido un libro firmado.
Она попросила меня помочь устроить ее сюда.
Me pidió que le ayudara a conseguir trabajo.
Она попросила меня подержать сумку.
Ella me pidió si podía verificarlo a mano.
Результатов: 464, Время: 0.0771

Она попросила на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский