Примеры использования Описаны ниже на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
право на общение с родственниками, описаны ниже.
которые более подробно изложены в документе UNEP/ Ozl. Pro. 24/ 9 и некоторые из которых описаны ниже.
прилагаемой к настоящему докладу, сформулированы исходя из критериев и процедур, которые описаны ниже.
включает ряд положений, призванных содействовать участию жертв в системе уголовного правосудия, некоторые из которых описаны ниже.
был посвящен обсуждению двух долгосрочных проектов последующей деятельности, которые описаны ниже.
другие риски изменения цены), которые описаны ниже.
другие риски изменения цены), которые описаны ниже.
другие ценовые риски), которые описаны ниже.
другие риски изменения цены), которые описаны ниже.
Этот режим охраны описан ниже.
Внутренний Детектор состоит из трех частей, описываемых ниже.
Описываемые ниже инициативы заложили фундамент трех глобальных платформ сотрудничества Юг- Юг,
За последние месяцы ими совершено в иракских территориальных водах несколько описываемых ниже актов пиратства, главным объектом которых становились иракские торговые суда.
В рамках описываемых ниже курсов по подготовке управленческих кадров особое внимание будет уделено методам использования этой информации для целей анализа и планирования.
Описываемые ниже инициативы непосредственно касаются областей, в которых осуществляются или предлагаются странами Юга конкретные программы, стимулирующие перемены.
признании статуса беженца предусматривает описанный ниже порядок подачи жалоб.
Описываемые ниже меры политики и предложения касаются не только системного риска
Большинство из описанных ниже нарушений допускаются в южной
прав человека в Руанде, сотрудники Операции занимаются описанной ниже деятельностью.
В региональное отделение ЮНОДК в Найроби прибыла базовая группа экспертов для обслуживания трех описываемых ниже подпрограмм.