Примеры использования Определения условий на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Каковы существующие виды оптимальной практики определения условий для установления ответственности юридического лица?
иного лица до начала судебного разбирательства или определения условий заключения его под стражу до начала судебного разбирательства.
своей резолюции 47/ 216, в котором она одобрила подтверждение Комиссией по международной гражданской службе принципа Флемминга в качестве основы для определения условий службы сотрудников категории общего обслуживания
С этой целью Совет рекомендовал созвать консультативное совещание указанных образований и органов для определения условий интеграции и взаимодействия, которые необходимо установить между ними до четверной Всемирной конференции по положению женщин.
Подчеркивает срочную необходимость принятия мер по возрождению надежд и восстановлению доверия среди африканской молодежи, а также определения условий, которые позволят ей в полную силу играть более важную роль в развитии Африки;
реалистическая концепция для определения условий участия УВКБ ООН в деятельности по защите интересов внутренне перемещенных лиц.
Своевременное решение Совета Безопасности об увеличении численности передовой группы до 500 сотрудников в целях содействия планированию МООНГ, определения условий, необходимых для обеспечения перехода,
поставщиков таких технологий и определения условий их приобретения и освоения;
Развивающиеся страны считают, что такая конференция необходима для активизации поддержки со стороны международного сообщества и определения условий сотрудничества, что будет отвечать интересам всех стран мира.
т. е. важность определения условий, в которых контрмеры являются законной реакцией на противоправное поведение.
делегации выразили мнение, что это требует дальнейшего рассмотрения для определения условий, при которых трибуналы могут предписать реальное исполнение в качестве альтернативы компенсации.
Если государство- участник предоставляет свое согласие на посещение, Комитет и соответствующее государство- участник осуществляют сотрудничество для определения условий посещения, и государство- участник обеспечивает Комитету все необходимые возможности для проведения данного посещения.
оценки достигнутого прогресса и определения условий для совместного осуществления субъектами развития.
Таким образом, Эвианский подход Парижского клуба основан на применении разработанной МВФ системы анализа приемлемого уровня задолженности для определения условий пересмотра сроков погашения задолженности.
Члены Совета также согласились с тем, что разработка процедуры определения условий для завершения или изменения характера мандата той
Была подчеркнута необходимость определения условий в тексте Типового закона( а не в Руководстве по принятию) как важнейшей гарантии в
Конвенция№ 151( о процедурах определения условий трудоустройства на государственной службе и защите права на организацию)- для Грузии вступит в
касающиеся определения условий приемлемости, связей между политикой в области развития
В Парагвае осуществляется проект технического сотрудничества для определения условий жизни коренного населения с включением в обследование вопросов культурного,
КПП приветствовал создание Комитета по защите несовершеннолетних иностранцев с целью определения условий приема и временной защиты несопровождаемых несовершеннолетних иностранцев на национальном уровне.