ОСПАРИВАЕМОГО - перевод на Испанском

impugnada
оспаривать
обжаловать
оспаривание
обжалование
опротестовывать
опротестования
опровергнуть
опровержения
impugnado
оспаривать
обжаловать
оспаривание
обжалование
опротестовывать
опротестования
опровергнуть
опровержения
impugnadas
оспаривать
обжаловать
оспаривание
обжалование
опротестовывать
опротестования
опровергнуть
опровержения
litigiosa
спорной
disputada
оспаривать
cuestionado
сомневаться
ставить под сомнение
усомниться
ставить под вопрос
спрашивать
оспорить
поставить под сомнение
подвергать сомнению
оспаривания
поставить под вопрос

Примеры использования Оспариваемого на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
тогда можно поставить вопрос о дискриминационном характере оспариваемого запрета.
se plantea entonces la cuestión del carácter discriminatorio de la prohibición litigiosa.
неточных мотивов, констатированных компетентными властями высылающего государства, не может располагать правом на возвращение в высылающее государство на основании постановления, предусматривающего отмену оспариваемого решения.
motivos infundados constatados por las autoridades competentes del Estado autor de la expulsión no tenga derecho a regresar a ese Estado amparándose en la resolución que anula la decisión impugnada.
в субботу в Мехико для проведения переговоров в уважительной форме о морском споре в результате вердикта международного суда, оспариваемого Боготой.
Daniel Ortega, el sábado en México para tratar en forma respetuosa el diferendo marítimo tras un fallo de la CIJ, cuestionado por Bogotá.
выводом( A/ 56/ 800, пункт 8) о том, что нет нужды укреплять нынешнюю консультативную функцию Объединенного апелляционного совета в отношении приостановления действия оспариваемого административного решения.
párr. 8) de que no es preciso fortalecer la actual función consultiva de la Junta Mixta de Apelación con respecto a la suspensión de la aplicación de una decisión administrativa impugnada.
В этих условиях компания- истец как адресат оспариваемого деяния подпадала под" юрисдикцию" ирландского государства с тем последствием,
En este supuesto, la sociedad demandante, como destinataria del hecho impugnado, estaba sujeta a la"jurisdicción" del Estado irlandés,
может приводить к приостановлению исполнения оспариваемого постановления.
efecto suspender la ejecución de la orden impugnada.
Германского закона о процедуре предоставления убежища подача апелляции не является основанием для приостановления исполнения оспариваемого решения( статья 3).
de procedimientos de asilo de Alemania, la presentación de un recurso no surta efecto suspensivo de las decisiones impugnadas(art. 3).
в достаточной степени доказать, что суд, против которого была направлена апелляция, совершил при вынесении оспариваемого решения какие-либо ошибки, дающие основание для отмены этого решения".
el tribunal hubiera cometido un error reversible al emitir el dictamen impugnado".
приостанавливать принятие мер по осуществлению оспариваемого административного решения и конкретно по критериям, которые Трибунал будет применять при приостановке таких мер;
suspenda la ejecución de una decisión administrativa impugnada y, en particular, sobre los criterios que el Tribunal aplicaría para suspender dicha ejecución;
статута Трибунала по спорам, которая запрещает Трибуналу по спорам приостанавливать осуществление оспариваемого административного решения в случаях<<
que prohíbe al Tribunal suspender la ejecución de la decisión administrativa impugnada en casos de nombramiento,
государства- члены согласились с тем, что администрации должна быть предоставлена возможность для пересмотра оспариваемого решения в оговоренные сжатые сроки.
los Estados Miembros convinieron en que debe darse a la administración la oportunidad de revisar la decisión impugnada en un breve plazo especificado.
на основании имеющихся фактов, он принимает решение об аннулировании оспариваемого административного акта и поручает соответствующему органу принять новый административный акт
adoptará una decisión que anule el acto administrativo denunciado, y ordenará al organismo en cuestión que adopte un nuevo acto administrativo,
высказывались сомнения в отношении заключительной ссылки на" последствия" оспариваемого толкования, что сглаживает различие между несогласием с заявлением о толковании
se expresaron dudas acerca de la referencia final a los" efectos" de la interpretación rechazada, que atenuaba la distinción entre la oposición a una declaración interpretativa
решит вопросы о предоставлении возмещения или возвращения оспариваемого имущества или предложит принять необходимые политические,
ordenará la concesión de indemnizaciones o la devolución de propiedades reclamadas, o propondrá las medidas políticas, sociales
целесообразна ли отмена оспариваемого решения и осуществление установленного обязательства,
conveniente anular la decisión apelada o cumplir específicamente la obligación aducida
о котором идет речь, и его представителями для обсуждения в возможные кратчайшие сроки фактов, обусловивших принятие оспариваемого решения.
sus representantes para examinar lo más pronto posible los hechos que han llevado a la adopción de la decisión que está siendo impugnada.
Трибунал по спорам также устанавливает сумму компенсации, которую ответчик может решить выплатить в качестве альтернативы отмене оспариваемого административного решения или реального исполнения,
el Tribunal Contencioso-Administrativo determinará también la cuantía de la indemnización que el demandado podrá pagar en lugar de la anulación de la decisión administrativa impugnada o del cumplimiento específico que se haya ordenado,
решение проблем распределения богатства, включая разделение доходов от нефти, поступающих из оспариваемого района Абъея.
incluida la distribución de los ingresos procedentes del petróleo de la zona controvertida de Abyei.
Трибунал по спорам также устанавливает сумму компенсации, которую ответчик может решить выплатить в качестве альтернативы отмене оспариваемого административного решения
el Tribunal Contencioso-Administrativo determinará también la cuantía de la indemnización que el demandado podrá pagar en lugar de la anulación de la decisión administrativa impugnada o el cumplimiento específico,
отдавшему этот приказ начальнику, четко указав при этом, в чем заключается незаконность оспариваемого приказа".
indicando expresamente el significado ilegal que asigna a la orden litigiosa".
Результатов: 122, Время: 0.0472

Оспариваемого на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский