ОСТАВАТЬСЯ ВМЕСТЕ - перевод на Испанском

estar juntos
быть рядом
seguir juntos
permanecer juntas

Примеры использования Оставаться вместе на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Наилучшая защита и уход обеспечиваются сиротам в тех случаях, когда предпринимаются усилия для обеспечения единокровным детям возможности оставаться вместе под опекой родственников или членов семьи.
La mejor protección y atención a los huérfanos consiste en desplegar todos los esfuerzos posibles para que los hermanos puedan permanecer juntos y al cuidado de parientes o familiares.
То есть для детей мы ничего хорошего не сделали. Так мы должны оставаться вместе для себя самих, или.
Flaco favor les hemos hecho… así que podemos permanecer juntos por nosotros mismos o.
Очевидно, что семьи могут оставаться вместе но нельзя оставлять рядом молодых людей и девушек.
Obviamente, las familias pueden permanecer juntas, pero la gente joven que no está casada no debería estar mezclada.
навеки должны оставаться вместе.
debemos permanecer juntas siempre y para siempre.
нет никакого смысла нам вообще оставаться вместе.
que no tenía sentido que siguiéramos juntos.
предпринимаются усилия для обеспечения единокровным детям возможности оставаться вместе под опекой родственников или членов семьи.
atender a los huérfanos es hacer todo lo posible para que los hermanos permanezcan juntos y al cuidado de parientes o familiares.
Мы должны оставаться вместе, как батарейки и другие вещи, которые есть в моем магазине, которым нужны батарейки.
Tenemos que seguir unidos, como las baterías y las cosas que vendo en mi tienda que necesitan las baterías.
Вообще удивительно как людям удается оставаться вместе, и еще более странно,
Aparte del hecho de cómo la gente se las arregla para permanecer juntos, lo que es raro es
принудительного содержания в лагерях, имеют право оставаться вместе.
el confinamiento en campamentos tendrán derecho a permanecer juntos.
качестве членов одной семьи, имеют право оставаться вместе на протяжении всей процедуры рассмотрения вопроса о предоставлении убежища, кроме периода проведения индивидуальных собеседований или допросов.
miembros de una familia tienen derecho a permanecer juntos durante la tramitación de sus solicitudes de asilo, salvo durante las entrevistas o interrogatorios individuales.
Комиссия правильно указала в своем комментарии к статье 11, что приобретение разных гражданств членами одной семьи не должно препятствовать им оставаться вместе или воссоединитьсяТам же, пункт 5 комментария к статье 11, стр. 69.
La Comisión ha señalado con razón en su comentario al artículo 11 que la adquisición de diferentes nacionalidades por los miembros de una familia no debe impedirles permanecer juntos o reunirse Ibíd., párrafo 5 del comentario al artículo 11, pág. 59.
Оставаться вместе с детьми до 14 лет в стационарном учреждении, оказывающим медицинскую помощь
Permanecer junto al menor de 14 años en el centro hospitalario en que éste sigue tratamiento
Собраться вместе-- это начало. Оставаться вместе-- это прогресс.
dijo una vez:" Reunirse es el principio, seguir juntos es avanzar,
Но нам надо остаться вместе еще на пару месяцев.
Pero tenemos que permanecer juntos otros dos meses.
Мы найдем способ остаться вместе, если нам суждено.
Encontraremos una manera de estar juntos si está destinado a ser.
Мы должны найти способ остаться вместе.
Hay que encontrar la forma de permanecer juntos.
Почему они не могут просто остаться вместе, чтобы их также влекло друг к другу?
¿Por qué no pueden seguir juntos, y atrayéndose?
Мы не могли остаться вместе, поэтому мне пришлось убить его.
No podíamos estar juntos así que tuve que matarlo.
Вы должны остаться вместе.
Ustedes deben permanecer juntos.
Ну, надеюсь, они смогут остаться вместе.
Bueno, espero que puedan estar juntos.
Результатов: 43, Время: 0.0554

Оставаться вместе на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский