ОСТАЛЬНОГО МИРА - перевод на Испанском

resto del mundo
остального мира
resto de el mundo
остального мира

Примеры использования Остального мира на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
они будут способствовать развитию остального мира.
también germina el desarrollo en el resto del planeta.
В целом страны с формирующейся рыночной экономикой являются чистыми кредиторами остального мира, финансирующими дефициты платежных балансов Соединенных Штатов
En definitiva, las economías de mercado emergentes son prestamistas netas del resto del mundo, financiando los déficits externos de los Estados Unidos
проблемы Африки станут проблемами остального мира.
los problemas de África serán los del resto del mundo.
симметрией остального мира элементарных частиц.
la elegancia, del resto del mundo de las partículas elementales.
Кажется, что ваши проблемы Они не так сильно отличаются из семей остального мира.
Parece que sus problemas Ellos no son tan diferentes de las familias del resto del mundo.
нефтяных государств замедление роста Америки может пройти в стороне от остального мира.
los Estados petroleros, una desaceleración en los Estados Unidos estaría desconectada del resto del mundo.
жители Честерз- Милл сосредоточились на выживании, так как были отрезаны от остального мира и имели ограниченные
la gente de Chester's Mill se concentraron en cómo sobrevivir después de haber sido separados del resto del mundo con recursos limitados
Г-жа Аль- Аджми( Кувейт) говорит, что ее страна отнюдь не изолирована от остального мира и все кувейтцы имеют доступ к Интернету
La Sra. Al-Ajmi(Kuwait) explica que su país no está aislado del resto del mundo, ya que los kuwaitíes tienen acceso a Internet
Есть много уроков для Америки и остального мира; но один из них- необходимость в большем регулировании финансового сектора, особенно,
Hay muchas lecciones para Estados Unidos, y el resto del mundo; pero entre ellas figura la necesidad de una mayor regulación del sector financiero,
израильская оккупация не только отрезала палестинскую экономику от остального мира, но и привела к экономической изоляции отдельных городов,
separa la economía Palestina del resto del mundo, sino también aísla económicamente a determinadas ciudades
Если верить" Обзору мирового экономического положения", развитые страны могут явиться лишь слабым полюсом роста для остального мира; в то же время они являются стержнем всех крупномасштабных мероприятий,
Según el Estudio Económico Mundial, los países desarrollados no pueden ser otra cosa que un débil polo de crecimiento para el resto del mundo; sin embargo, son la clave de cualquier acción
Израиля и остального мира.
Israel y el resto del mundo.
своих соседей и остального мира.
sus vecinos y el resto del mundo.
в Синьцзян- Уйгурском районе, изолированы от своих единоверцев из Таджикистана и остального мира.
están aislados de sus correligionarios del Tayikistán y del resto del mundo.
В своем кратком вступительном заявлении Директор Бюро по Европе подчеркнул важное значение политики предоставления убежища в Европе для остального мира, поскольку эта политика служит примером для установления глобальных стандартов.
En una breve declaración de apertura, el Director de la Oficina Regional de Europa subrayó la importancia de las políticas de asilo de Europa para el resto del mundo, dado que se percibían como políticas que establecían las normas mundiales.
не полагаясь на приток капитала из остального мира.
sin depender de los ingresos de capital del resto del mundo.
а не в сторону остального мира.
y no del resto del mundo.
государствах представляет огромный интерес для остального мира.
los Estados fracasados es de vital interés para el resto del mundo.
за рубежом проживает более трех миллионов мьянманцев, невозможно изолировать страну от остального мира или помешать идеям просачиваться в страну от соседей.
birmanos en el extranjero, era imposible aislar el país del resto del mundo o impedir la entrada de ideas de sus vecinos.
Австралии до 40- 50 процентов для остального мира.
de 40 a 50% para el resto del mundo.
Результатов: 348, Время: 0.0341

Остального мира на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский