ОСТАНАВЛИВАЛИСЬ - перевод на Испанском

detuvimos
задерживать
помешать
остановить
прекращения
прекратить
арестовать
задержания
ареста
пресечению
сдерживания
paramos
стоять
остановиться
прекратить
перестать
остановки
заехать
прерваться
встать
притормозить
заскочить
quedamos
быть
выглядеть
пожить
сидеть
еще
побыть
остаться
оставить
встретиться
оказаться
alojamos
размещения
разместить
помещения
жилья
содержаться
расселить
вместить
поселить
paraban
стоять
остановиться
прекратить
перестать
остановки
заехать
прерваться
встать
притормозить
заскочить
pararon
стоять
остановиться
прекратить
перестать
остановки
заехать
прерваться
встать
притормозить
заскочить

Примеры использования Останавливались на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Они останавливались в отелях, а не в убежищах.
Se quedaban en hoteles, no en casas seguras.
Они хотят, чтобы мы останавливались в мотелях.
Quieren que nos quedemos en moteles.
Хорошо, когда Вы в последний раз останавливались?
Bien,¿cuando fue la última vez que paró?
На какое время они останавливались?
¿Y cuánto tiempo se quedaron?
Я видела его один раз возле отеля, где мы останавливались.
Vi a ese tipo fuera de un hotel donde nos alojábamos una vez.
Если в город приезжали родственники, они останавливались в доме.
Si la familia venía a la ciudad, se quedaban en la casa.
Да, за эти годы у нас останавливались все большие звезды.
Sí, hemos tenido a todos los grandes alojados aquí a través de los años.
Эти ребята останавливались в вашем мотеле?
¿Estos tipos se han quedado en tu motel?
Где вы останавливались, когда были в Киншасе?
¿Dónde te quedas cuando estás en Kinshasa?
Мы останавливались в таких номерах и раньше.
Ya nos hemos alojado en habitaciones de hotel.
Вы уже останавливались здесь или…?
¿Ya se habían quedado aquí antes o…? Oh,?
Пациенты обычно останавливались в отелях внизу справа.
Los pacientes en general están en hoteles más abajo en la parte inferior derecha.
А эксперименты никогда не останавливались.
Pero los experimentos nunca se detuvieron.
Все жертвы останавливались здесь.
Las víctimas se habían quedado aquí.
Они оба там останавливались.
Ambos se quedaron ahí.
Мой отец и я останавливались в одночасье.
Mi padre y yo nos quedábamos por la noche.
Вы уже у нас останавливались?
¿Ya se han quedado con nosotros?
Сто девятнадцать тысяч двести восемьдесят туристов останавливались в гостиницах.
Del total de turistas, 119.280 se hospedaron en hoteles.
Мы три раза останавливались, покупали фейерверки, и вы ни разу не подумали о провизии?
Nos detuvimos en tres ocasiones en el camino hasta aquí para comprar fuegos artificiales, y usted nunca pensó llegar comestibles?
Мы… мы останавливались, спрашивали дорогу… мы заблудились… на свалке автомобилей.
Nosotros… nosotros paramos a pedir que nos orienten… nos perdimos… en el desarmadero.
Результатов: 97, Время: 0.3718

Останавливались на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский