ОТЕЧЕСТВЕННОЙ ПРОМЫШЛЕННОСТИ - перевод на Испанском

industria nacional
отечественной промышленности
национальной промышленности
отечественных отраслей
местной промышленности
в стране промышленности
национальной отрасли
industrias nacionales
отечественной промышленности
национальной промышленности
отечественных отраслей
местной промышленности
в стране промышленности
национальной отрасли

Примеры использования Отечественной промышленности на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
данный факт повысил значение мер торговой политики для защиты отечественной промышленности от импорта товаров.
aumente la importancia de las medidas de política comercial dirigidas a proteger la industria nacional frente a las mercancías importadas.
внешнеторговая политика" и" Политика в интересах продуктивного развития"( ППР). Они направлены на укрепление и расширение отечественной промышленности посредством повышения инновационного потенциала компаний.
políticas sobre la industria, la tecnología y el comercio exterior y la política de desarrollo productivo, destinadas a fortalecer y expandir la industria nacional mediante el refuerzo de su capacidad de innovación.
является снижение конкурентоспособности отечественной промышленности на глобальном рынке,
es una disminución de la competitividad de la industria nacional en el mercado mundial,
экспорт которой наносит ущерб отечественной промышленности, и правительство, которое проводит расследования в отношении целесообразности соответствующих мер торговой политики и принимает конкретные меры.
la empresa cuya exportación causa perjuicio a la industria nacional, y el gobierno, que realiza las investigaciones pertinentes en la materia y adopta disposiciones.
социальной политики при осуществлении таких закупок создаются льготные условия для продукции отечественной промышленности, а также малых
contratación con fines de políticas sociales e industriales, a fin de dar preferencia a las industrias nacionales, las empresas pequeñas
обеспечить более широкие возможности маневра в политике для развития отечественной промышленности, а также выработать более адекватные условия присоединения к многосторонней системе.
creara un espacio más amplio para las políticas destinadas a desarrollar las industrias nacionales y estableciera condiciones más apropiadas para la adhesión al sistema multilateral.
В данном контексте особую обеспокоенность вызывает сноска к статье 1. 2 Соглашения ВТО по правилам происхождения, согласно которой из сферы действия Соглашения непосредственно исключается определение отечественной промышленности, используемое в рамках антидемпинговых расследований, поскольку это может позволять органам,
En relación con ello, un tema de especial preocupación es la nota a pie de página del artículo 1.2 del Acuerdo sobre Normas de Origen de la OMC que excluye explícitamente de su ámbito de aplicación la definición de industria nacional en los procesos antidumping puesto
особенно в целях содействия созданию и развитию отечественной промышленности, а также экономическому развитию других секторов экономики( пункт С. 7).
con el propósito especial de fomentar el establecimiento o desarrollo de industrias nacionales y el desarrollo de otros sectores de la economía párr. 7 de la sec.
особенно в целях содействия созданию и развитию отечественной промышленности, а также экономическому развитию других секторов экономики( пункт С. 7).
con el propósito especial de fomentar el establecimiento o desarrollo de industrias nacionales y el desarrollo de otros sectores de la economía(párrafo 7 de la sección C).
С другой стороны, отечественная промышленность, использующая металлический лом, возможно, оказалась в выигрыше от установления экспортных ограничений.
Por otra parte, la industria nacional que utiliza chatarra puede haberse beneficiado de la restricción de las exportaciones.
Жертвами мошенничества, направленного на обход действующих мер торговой политики, являются отечественная промышленность, несущая ущерб от импорта,
En las prácticas fraudulentas dirigidas a eludir las medidas de política comercial las víctimas son la industria nacional afectada por las importaciones perjudiciales
одни использовали для формирования местного потенциала ПИИ, а другие с этой целью защищали отечественную промышленность.
mientras que otros habían protegido la industria nacional para crear esas capacidades.
Кроме того, прогресс не должен сдерживаться государствами, которые стремятся защитить отечественную промышленность за счет бездействия на международном форуме.
Además, no debía frenarse el progreso por causa de los Estados que procuraban proteger la industria nacional mediante la inacción en un foro internacional.
Результатом мошенничества является потеря стоимости: как было отмечено выше, отечественная промышленность и правительство страны- импортера теряют значительную стоимость.
De ello resulta una pérdida de valor: como se señala más arriba, la industria nacional y la Administración del país importador pierden un valor de cuantía considerable.
Нынешняя серия исследований по странам является, вероятно, первой попыткой документально подтвердить воздействие зарубежной экологической политики на отечественную промышленность развивающихся стран.
La presente serie de estudios de países probablemente constituya el primer intento de documentar los efectos de las políticas ambientales extranjeras en las industrias nacionales de los países en desarrollo.
укрепить связи между академической наукой и отечественной промышленностью, способствуя, таким образом, экономическому росту.
que se creen vínculos más sólidos entre la academia y la industria nacional, con lo que se promueve el crecimiento económico.
Правительство лишается соответствующих поступлений, а отечественная промышленность, которая оплачивает стоимость заявки на проведение расследования с целью принятия той
La Administración se ve privada de los ingresos correspondientes y la industria nacional, que sufragó el costo de solicitud de una investigación sobre una medida de política comercial,
это позволит в определенной мере смягчать воздействие на отечественную промышленность предоставляющих преференции стран.
derecho NMF pleno y se amortigüen los efectos sobre las industrias nacionales de los países otorgantes de preferencias.
До сих пор при подготовке систематических эмпирических исследований по вопросу о влиянии экологических факторов на конкурентоспособность основное внимание уделялось оценке воздействия внутригосударственных экологических мер на отечественную промышленность в развитых странах.
Hasta ahora los estudios empíricos realizados sistemáticamente sobre los efectos en la competencia relacionados con el medio ambiente, han estado centrados en la evaluación de las repercusiones de las medidas ambientales internas en las industrias nacionales de los países en desarrollo.
воздействия демпингового импорта или импорта субсидируемой продукции на отечественную промышленность.
las importaciones de productos subvencionados tuvieran un efecto negativo en la industria nacional.
Результатов: 53, Время: 0.0482

Отечественной промышленности на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский