ОТМЕТИЛИ ВАЖНОЕ ЗНАЧЕНИЕ - перевод на Испанском

Примеры использования Отметили важное значение на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ряд участников отметили важное значение не только поощрения ПИИ Юг- Юг,
Varios participantes se refirieron a la importancia no sólo de promover la IED Sur-Sur,
Многие участники отметили важное значение вовлечения местных общин в процессы принятия решений относительно энергетических проектов в их деревнях.
Muchos participantes se refirieron a la importancia de que las comunidades locales participaran en el proceso de adopción de decisiones para la selección de un proyecto energético.
В связи с празднованием Всемирного дня свободы печати несколько ораторов отметили важное значение свободы слова
En relación con la celebración del Día Mundial de la Libertad de Prensa, varios oradores se refirieron a la importancia de la libertad de expresión
Представители Международной гидрографической организации отметили важное значение электронных навигационных карт для повышения безопасности судоходства.
El representante de la Organización Hidrográfica Internacional señaló la importancia de las cartas náuticas electrónicas para mejorar la seguridad de la navegación.
Представители секретариата отметили важное значение доступа к информации в целом
La secretaría destacó la importancia, especialmente para África,
Участники Конференции Сторон также отметили важное значение, которое придается вопросу об опустынивании в работе Комиссии по устойчивому развитию.
La Conferencia de las Partes también tomó nota de la importancia de la desertificación en la labor de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible.
Обе стороны отметили важное значение присутствия Камбоджи на двадцать шестом Совещании министров АСЕАН, которое состоялось недавно в Сингапуре.
Las dos partes hicieron notar la importancia de que Camboya estuviera presente en la 26ª Reunión Ministerial de la ASEAN celebrada recientemente en Singapur.
Ряд выступавших отметили важное значение информационных компонентов
Una serie de oradores apuntaron a la importancia de los componentes de información
Они также отметили важное значение добровольных взносов для того, чтобы развивающиеся страны могли направить своих наблюдателей.
Asimismo destacaron la importancia que revisten las contribuciones voluntarias con objeto de permitir a los países en desarrollo enviar observadores.
Другие выступившие отметили важное значение систем социальной защиты,
Otros hicieron hincapié en la importancia de los sistemas de protección social,
Все центры отметили важное значение этого мероприятия для разработки
Todos los Centros han señalado la importancia de esta reunión para desarrollar
Этот оратор и еще одна делегация, выступавшая от имени группы стран, отметили важное значение предстоящей Всемирной встречи на высшем уровне по вопросам информационного общества.
Este orador, y otra delegación que se manifestó en nombre de un grupo, precisaron la importancia de la próxima Cumbre Mundial sobre la Sociedad de la Información.
Председатели отметили важное значение всеобщей ратификации договоров Организации Объединенных Наций по правам человека
Los presidentes señalaron la importancia de la ratificación universal de los tratados de derechos humanos de las Naciones Unidas
В ходе последовавшей общей дискуссии ряд участников отметили важное значение национальной политики в области развития для разработки ОТП
En el debate general que tuvo lugar a continuación, varios participantes destacaron la importancia de las políticas de desarrollo nacional para la elaboración de ENT
совещаний экспертов отметили важное значение скоординированных и всеобъемлющих подходов к оказанию поддержки адаптации в контексте устойчивого развития,
en la reunión de expertos señalaron la importancia de los enfoques coordinados e integrales para apoyar la adaptación en el marco del desarrollo sostenible,
В декларации по вопросу о верховенстве права государства- члены отметили важное значение верховенства права в качестве одного из ключевых элементов предотвращения конфликтов,
En la declaración sobre el estado de derecho, los Estados Miembros destacaron la importancia del estado de derecho como uno de los elementos principales de la prevención
Члены Совета отметили важное значение добрых услуг Генерального секретаря
Los miembros del Consejo observaron la importancia de los buenos oficios interpuestos por el Secretario General
Значительное большинство стран отметили важное значение или сохраняющуюся актуальность Пекинской платформы действий
La inmensa mayoría de los países señalaron la importancia o la vigencia de la Plataforma de Acción de Beijing
Несколько ораторов отметили важное значение работы, проделанной ЮНИСЕФ в целях организации,
Varios oradores destacaron la importancia de la labor realizada por el UNICEF en esferas tales
В своих вступительных замечаниях сопредседатели отметили важное значение всеобщего участия в МСЭ, необходимость обеспечения совместимости между существующими МСЭ
En sus discursos de apertura, los copresidentes subrayaron la importancia de la participación universal en los acuerdos internacionales sobre medio ambiente, la necesidad de
Результатов: 125, Время: 0.0433

Отметили важное значение на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский