Примеры использования Отнесли на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
К категории мероприятий по созданию потенциала соответствующие страновые представительства отнесли 51 процент мероприятий и 70 процентов результатов.
Например, можно сделать кучу листовок, и мы со старостой Мидзуки отнесли бы одну ему домой.
котороев доме Господнем, изломали Халдеи, и отнесли медь их в Вавилон;
Многие субъекты в этой стране часть этого успеха отнесли на счет моего специального посланника по Гамбии, который выступал в качестве посредника до,
Сорок восемь страновых отделений отнесли поддержку реформирования политики в интересах бедного населения к числу наиболее значимых направлений своих программ по линии МРФ.
Например, некоторые Стороны отнесли размер территории
Категория КЖГТО является уникальной в том смысле, что она представляет собой единственную расовую группу, в которой большое число респондентов отнесли себя не к одной, а к двум или большему числу рас.
гражданское общество страны отнесли совместную деятельность по борьбе с опустыниванием в Алжире к самым приоритетным мероприятиям.
к афроэквадорцам отнесли себя 5, 7% населения.
котороев доме Господнем, изломали Халдеи и отнесли всю медь их в Вавилон.
так что они отнесли ее на школьную автостоянку и оставили лежать там под дождем.
К причинам провала промышленной поли- тики участники Форума отнесли, в частности, слишком быстрые темпы развития промыш- ленности
Председатель Консультативного совета ЦСТИК ответил, что при проведении оценки своих потребностей в технологиях страны не отнесли этот вопрос к числу препятствий;
и Межправительственный форум по лесам( МФЛ)-- уже давно отнесли процессы обезлесения, деградации лесов и
Наконец, некоторые руководители программ отнесли такое отсутствие практической заинтересованности
в ходе переписи 1991 года 45, 2% жителей отнесли себя к категории чернокожих
чтобы государства-- участники Договора отнесли к числу самых главных пунктов повестки дня нынешнего обзорного цикла разработку и принятие энергичных и долговременных мер по обнаружению нарушений обязательств по Договору, касающихся нераспространения, восстановлению соблюдения обязательств нарушителями и сдерживанию новых потенциальных нарушителей от попыток встать на этот путь.
резолюция была принята в тот момент, когда ряд государств- членов отнесли движение Аш- Шабааб к террористической организации
Организации Объединенных Наций обратился с просьбой, чтобы его страну отнесли к наименьшему уровню для начисления взносов,
Ряд Сторон отнесли трудности, связанные с оценками уязвимости