Примеры использования Отправишься в на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
И ты с ума сойдешь от скуки, если отправишься в оба круиза.
Что может быть лучше хорошей еды прежде, чем отправишься в путешествие.
А если нет, то отправишься в тюрьму.
Тебя здесь нет. Ты снова отправишься в тюрьму.
Ты вместе с Ошей и Лохматиком отправишься в Последний Очаг.
Ты вместе с Ошей и Лохматиком отправишься в Последний Очаг.
Если не прекратишь, тоже отправишься в газовую камеру".
Сперва скажешь, где Фриз, потом отправишься в тюрьму.
Если ты не будешь слушать своих родителей, ты отправишься в христианскую школу- интернат,
А затем отправишься в тюрьму, одетая в эти джинсы,
Мы умрем ужасной и мучительной смертью, ты отправишься в ад, а я проведу вечность в руках младенца Иисуса.
Но когда все это закончится… ты отправишься в тюрьму и будем надеяться, что я тебя туда запру.
нарушение условно- досрочного… ты отправишься в тюрьму до конца своей ничтожной вонючей жизни.
А ты, номер 77, отправишься в туалет мыть унитаз своей рубашкой!
Фрай, прежде, чем отправишься в космос, тебе нужно будет зайти к нашему штатному доктору.
Ты либо покажешь мне, как работает перехват информации, либо отправишься в тюрьму.
Ты нарушил соглашение об иммунитете, поэтому ты отправишься в тюрьму, если не расскажешь нам про Алхимика.
Да, но ты отправишься в рай, а я буду твоим" плюс один".
Ты отправишься в Грецию и продолжишь красть исторические реликвии, пока тебя не поймают, так?
А потом отправишься в Старлинг- сити неся с собой смерть в чистом виде.