Примеры использования Отразит на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Пусть история отразит то, что в решающее десятилетие члены Организации Объединенных Наций неустанно
Это резюме отразит основную направленность дискуссии
Мы считаем, что оно намного лучше отразит то, что на самом деле происходит на этом организационном заседании.
Делегация Беларуси выражает надежду на то, что Научный комитет примет во внимание результаты этих конференций и отразит их в своем докладе 1997 года.
Представитель Исполнительного секретаря указал, что секретариат продолжит анализ выводов и отразит потребности в перечне дополнительных мероприятий.
Доклад, который будет распространен в свое время, отразит персональное резюме со стороны председателя
Насколько мы понимаем, повестка дня встречи безусловно отразит этот всесторонний подход к рассмотрению арабо- израильского конфликта, включая вопрос об оккупированных сирийских Голанах
В завершение оратор выражает надежду на то, что в своей резолюции по текущему вопросу Третий комитет отразит определение детской бедности, которое подчеркивало бы ее взаимосвязь с другими аспектами.
Председатель точно отразит характер дискуссии, развернувшейся на Конференции,
Мы надеемся, что эта реформа отразит роль и вклад развивающихся стран в решении все большего числа все более сложных проблем современного мира.
реформирование Совета Безопасности не только закрепит его законность, но и отразит нынешние реалии в международных отношениях
Внимание Комитета было обращено на то, что изменение названия Службы лишь отразит изменения, которые уже произошли в ее деятельности
Я уверен, что текст, который мы примем, сбалансированно отразит многочисленные проблемы, вызывающие нашу озабоченность в том, что касается расизма, расовой дискриминации, ксенофобии
в которой Генеральный секретарь объявляет, что его следующий бюджет по программам на 2004- 2005 годы более оптимально отразит приоритеты, согласованные на Ассамблее тысячелетия.
Кроме того, предполагается, что Комиссия отразит в новой конституции Афганистана его готовность соблюдать
Г- н ГАРВАЛОВ приходит к выводу, что таким образом доклад Комитета о работе его текущей сессии отразит тот факт, что Комитет по- прежнему придерживается своих принятых ранее заключительных замечаний по Руанде
Говорилось, что такой подход надлежащим образом отразит как права пострадавшего государства в отношении гуманитарной помощи, так
первый проект резолюции, который отразит точки зрения делегатов.
несправедливым и не отразит нужды жертв.
с другими государствами- членами в целях такого расширения Совета Безопасности, которое отразит основные позиции Группы,