ОТСЛЕЖИВАЛА - перевод на Испанском

supervisó
контролировать
отслеживать
следить за
наблюдать за
мониторинга
контроля за
наблюдения за
отслеживания
надзора за
контролирования
vigiló
контролировать
следить за
отслеживать
наблюдать за
охранять
присматривать
мониторинга
контроля за
наблюдения за
отслеживания
hizo un seguimiento
rastreé
отслеживать
отслеживание
следить
проследить
выследить
найти
слежения
прочесать
vigilaba
контролировать
следить за
отслеживать
наблюдать за
охранять
присматривать
мониторинга
контроля за
наблюдения за
отслеживания
ha hecho un seguimiento
cerca
рядом
близко
почти
недалеко
неподалеку
примерно
поблизости
приблизительно
вблизи
около

Примеры использования Отслеживала на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Группа также отслеживала дело Слободана Тешича,
También siguió el caso de Slobodan Tešić,
Я отслеживала IP- адреса,
Yo estaba identificando las direcciones IP
Я взломала доступ к камерам безопасности на крыше, а еще отслеживала все мобильные звонки в Метрополисе.
Entré a las cámaras de seguridad de la terraza y he estado monitoreando todas las llamadas de celulares en Metrópolis.
В рамках этой миссии действовала Группа по правам человека, которая на протяжении ряда лет активно отслеживала положение дел в данной области.
Dentro de ese contexto funcionó una División de Derechos Humanos, que verificó activamente la situación de los derechos humanos durante varios años.
Миссия еженедельно проводила встречи с членами парламента и регулярно отслеживала политическую ситуацию в Дили и округах.
La Misión intercambió semanalmente con los miembros del Parlamento y realizó actividades periódicas de supervisión política en Dili y en los distritos.
ИМООНТ отслеживала отдельные случаи предполагаемого бытового насилия,
La UNMIT supervisó casos individuales de denuncias de violencia doméstica para determinar
Аналогичным образом Группа отслеживала любые учебные мероприятия в связи с военной деятельностью, осуществляемые государствами- членами,
Análogamente, el Grupo vigiló todo posible adiestramiento relacionado con actividades militares aportado por los Estados Miembros,
ОБСЕ также отслеживала ход слушаний в контексте рассмотрения дисциплинарных дел, которые проводились Комитетом
La OSCE también supervisó las sesiones de las audiencias disciplinarias celebradas por el Comité de Nombramientos de Altos Funcionarios
Миссия отслеживала сообщения в местных
La Misión hizo un seguimiento de los medios de comunicación locales
стратегиях на уровне штатов и отслеживала выполнение подписавшими сторонами положений, предусматривающих создание Национальной гражданской службы, в которой будет представлен народ Дарфура.
políticas estatales y vigiló que las partes signatarias cumplieran las disposiciones relativas a una administración pública nacional representativa del pueblo de Darfur.
Международными силами по стабилизации, а также отслеживала положение в плане безопасности,
la Fuerza Internacional de Estabilización, y supervisó las condiciones de seguridad,
Совместно с национальными властями ОООНКИ отслеживала ход осуществления действующих стандартных рабочих процедур
En colaboración con las autoridades nacionales, la ONUCI hizo un seguimiento de la aplicación de los procedimientos operativos estándar y señaló la necesidad
В течение всего четырехлетнего периода представитель ЦМИ систематически отслеживала работу Второго
A lo largo del período cuadrienal la representante del Centro ha seguido sistemáticamente las deliberaciones de las Segunda
Общесистемная Целевая группа по стандартам учета внимательно отслеживала и обсуждала ряд проблем в области перехода на МСУГС, общих для многих организаций системы Организации Объединенных Наций,
El Grupo de Trabajo sobre Normas de Contabilidad para todo el sistema ha seguido de cerca y ha examinado varias cuestiones de aplicación comunes a muchas de las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas,
которая была завершена в июле 2009 года, и отслеживала выполнение нерешенных задач реинтеграции.
que se completó en julio de 2009, y ha hecho un seguimiento de las tareas de reintegración pendientes.
Группа военной связи отслеживала ситуацию в сфере безопасности в Тиморе- Лешти,
El Grupo de Enlace Militar siguió de cerca la situación de la seguridad en Timor-Leste, en particular en las zonas fronterizas,
ЮНЕП отслеживала общий уровень своей ликвидности на ежемесячной основе в соответствии с многолетними тенденциями.
de los recursos institucionales, el PNUMA vigilaba mensualmente su liquidez general de acuerdo con las tendencias plurianuales.
ОООНКИ попрежнему отслеживала и поддерживала перевод гражданских служащих,
La ONUCI continuó supervisando y apoyando el redespliegue de funcionarios,
В этой связи важно, чтобы Рабочая группа отслеживала реализацию национальных планов внедрения
En este sentido, es importante que el Grupo de Trabajo vigile los planes nacionales de aplicación
Кроме того, ЭРИ рекомендовала Доминике обеспечить, чтобы система образования отслеживала посещаемость в школе
ERI le recomendó también que velase por que el sistema educativo supervisase la asistencia a la escuela
Результатов: 74, Время: 0.3075

Отслеживала на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский