ОФИС - перевод на Испанском

oficina
управление
отделение
канцелярия
бюро
офис
кабинет
отдел
представительство
УСВН
УВКПЧ
despacho
кабинет
офис
диспетчер
бюро
очистки
конторе
столе
фирму
комнате
отправки
office
офис
управление
бюро
отделение
consultorio
кабинет
офис
практику
клинику
приемную
консультация
центр
смотровой
oficinas
управление
отделение
канцелярия
бюро
офис
кабинет
отдел
представительство
УСВН
УВКПЧ

Примеры использования Офис на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Офис по туризму.
OFICINA DE TURISMO.
Его офис на третьем этаже.
SU OFICINA ESTÁ EN EL TERCER PISO.
Твой офис?
¿TU OFICINA?
Офис управляющей компании Четверг, 4 февраля.
OFICINA DEL SUPERINTENDENTE JUEVES, 4 DE FEBRERO.
Офис социальной помощи вторник, 2 марта.
OFICINA ASISTENCIA BENEFICA MARZO, MARTES 2.
Абонент неизвестен Позвоните в офис.
DESCONOCIDO COMUNÍCATE CON LA OFICINA.
Офис Ларри Дэвида.
Oficina de Larry David.
Офис Марка Савино, пожалуйста.
Con la oficina de Mark Savino, por favor.
Тебе нужен офис, забирай.
Si quieres su oficina, cógela.
Готов поспорить, что офис Райли кишит уликами.
Te apuesto a que la oficina de Riley está plagada de evidencia.
Я пригласил ее в офис, так она не будет бродить по округе.
La llevé a mi oficina para que no anduviera dando vueltas por ahí.
Офис коронера сверил их с их медицинскими картами.
El despacho del forense los ha comprobado con los historiales médicos.
Тогда позвоните в офис и запишитесь на прием.
Le sugiero que llame a mi despacho y pida una cita.
Зачем ему взламывать офис юриста Штраусса?
¿Por qué entrar en la oficina de la pasante de Strauss?
Офис МакКэнн был на пятом этаже гуманитарного корпуса Университета Адамс.
El despacho de McCann está en la quinta planta del edificio de Humanidades de la Universidad Adams.
Так, а чем офис Торрес не подошел?
Bueno,¿qué pasa con la oficina de Torres?
Это офис прокурора штата.
Es de la oficina del fiscal del estado.
Я уже звонила в новый офис, мы можем забрать ключи завтра.
Ya llamé a las oficinas nuevas. Podemos recoger las llaves mañana.
Стоило зайти ко мне в офис, сказать" привет".
Deberías haberte pasado por mi despacho, y saludarme.
Когда мы затеяли переезд в офис, я разобрал" Антона".
Cuando nos fuimos de la casa, desmantelé a Anton.
Результатов: 7866, Время: 0.1581

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский