ОЦЕНКИ ТЕНДЕНЦИЙ - перевод на Испанском

evaluar las tendencias
evaluación de las tendencias

Примеры использования Оценки тенденций на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
включая использование поддающихся измерению показателей, для оценки тенденций, в том что касается положения женщин
incluido el uso de indicadores mensurables para evaluar las tendencias en la situación de la mujer
включая применение поддающихся измерению показателей, для оценки тенденций в положении женщин
incluido el uso de indicadores mensurables para evaluar las tendencias en la situación de la mujer
Проведение углубленного анализа и оценки тенденций в осуществлении процесса устойчивого развития,
La realización de un análisis exhaustivo y una evaluación de las tendencias en lo relativo a la aplicación del desarrollo sostenible,
включая использование поддающихся измерению показателей для оценки тенденций в положении женщин
incluido el uso de indicadores mensurables para evaluar las tendencias en la situación de la mujer
Отслеживания и оценки тенденций в области разоружения,
Observación y evaluación de las tendencias en materia de desarme, limitación de armas
поддающихся измерению показателей для оценки тенденций в плане улучшения положения женщин
el uso de indicadores mensurables para evaluar las tendencias en la situación de la mujer y el progreso hacia
анализа и оценки тенденций, в том числе применительно к новым
análisis y evaluación de las tendencias, incluso sobre cuestiones nuevas
также поддающихся измерению показателей для оценки тенденций в положении женщин
desglosados por sexo y de indicadores medibles para evaluar las tendencias en la situación de la mujer
их следует рассматривать в качестве полезных инструментов для оценки тенденций, касающихся состояния лесов,
deberían considerarse instrumentos útiles para evaluar las tendencias del estado de los bosques,
выработке поддающихся проверке показателей для оценки тенденций в области положения женщин
desglosados por sexo y de indicadores mensurables para evaluar las tendencias de la situación de la mujer
социальном секторах выступают в качестве форума для контроля и оценки тенденций и политики глобального развития, а также для проведения переговоров
social sirven como foros para seguir de cerca y evaluar las tendencias y políticas del desarrollo a nivel mundial,
выработкой рекомендаций для Межучрежденческой группы экспертов и предлагала странам пути оптимального использования имеющихся данных для оценки тенденций на общемировом, региональном и национальном уровнях.
formulado recomendaciones al Grupo Interinstitucional de Expertos, además de haber sugerido directrices a los países sobre cómo aprovechar al máximo los datos disponibles para evaluar las tendencias a nivel mundial, regional y nacional.
показатели и используют их для оценки тенденций в области лесопользования и прогресса на региональном уровне.
utilizando criterios e indicadores para evaluar las tendencias y los progresos regionales en materia forestal.
их следует рассматривать в качестве полезных инструментов для оценки тенденций, касающихся состояния лесов,
deberían considerarse instrumentos útiles para evaluar las tendencias del estado de los bosques,
ЮНЕП будет использовать свой опыт оценки тенденций добычи и использования ресурсов в глобальной экономике для обеспечения принятия решений на основе достоверной информации
El PNUMA utilizará sus conocimientos especializados en la evaluación de las tendencias sobre extracción y uso de recursos en la economía mundial con objeto de facilitar la formulación de políticas con conocimiento de causa
При проведении любой оценки тенденций и показателей гуманитарной помощи необходимо дать ответы на три важных вопроса:
A la hora de evaluar las tendencias y la dirección de la asistencia humanitaria es preciso abordar tres temas principales:
В целях оценки тенденций и возможностей на основных рынках экотуризма Всемирная туристская организация опубликовала первую серию исследований из семи докладов о положении на рынках экотуризма в следующих странах:
Con el fin de evaluar las tendencias y dimensiones de los principales mercados para el ecoturismo, la OMT publicó siete informes sobre los siguientes países: Alemania, Canadá, España, Estados Unidos de América,
они не используются надлежащим образом для оценки тенденций и в качестве базы для разработки политики в области прав ребенка.
no se utilicen adecuadamente para evaluar las tendencias y como base para elaborar las políticas en la esfera de los derechos del niño.
несмотря на прежние рекомендации о создании всеобъемлющей системы сбора и оценки тенденций, касающихся положения женщин( А/ 60/ 38,
pese a las recomendaciones anteriores de establecer un sistema global de recopilación de datos y evaluación de las tendencias con respecto a la situación de las mujeres(A/60/38, párr. 346,
поддающихся измерению показателей для оценки тенденций в положении женщин
de indicadores cuantificables para evaluar las tendencias en la situación de las mujeres
Результатов: 79, Время: 0.0409

Оценки тенденций на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский