ОЧЕНЬ БОЛЬШИЕ - перевод на Испанском

muy grandes
очень большой
большой
слишком большой
огромная
весьма значительную
очень крупной
слишком взрослая
очень много
великоват
mucho
много
гораздо
очень
значительно
большой
сильно
часто
задолго
куда
слишком
un gran
realmente grandes
действительно большое
действительно огромен
действительно здорово
muy grande
очень большой
большой
слишком большой
огромная
весьма значительную
очень крупной
слишком взрослая
очень много
великоват
muy considerables
весьма значительную
очень значительное
весьма существенное
большое
extremadamente grandes
muy altas
очень высокий
весьма высоким
очень высоко
слишком высокий
очень громко
слишком высоко
слишком громко
очень большой
довольно высокий
так высоко

Примеры использования Очень большие на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
И некоторые пенисы бывают очень большие.
Y algunos penes son demasiado grandes.
Очень большой грузовик и очень большие пушки.
Esto es un pedazo de camión, y estas son unas pedazo de armas.
Кто-то, наверное, поливал его усы, потому что они очень большие.
Alguien ha debido haber regado su bigote por que está mucho más grande.
У типичного ихтиозавра были очень большие глаза, защищенные костяным кольцом,
Los ictiosaurios típicos tienen los ojos muy grandes, protegidos dentro de un anillo óseo,
Они строят очень большие доменные печи, пытаются удовлетворить спрос на сталь в Китае.
Están construyendo altos hornos muy grandes para intentar hacer frente a la demanda de acero que hay en China.
продал За, знаете, не очень большие деньги, но я послал ему эти деньги.
No por mucho dinero, pero se lo envié a él.
Когда очень большие звезды умирают, они создают настолько высокую температуру, что протоны начинают сливаться в разного рода экзотические сочетания, так формируются все элементы таблицы Менделеева.
Cuando mueren las estrellas muy grandes producen temperaturas tan altas que los protones empiezan a fusionarse en combinaciones muy exóticas para formar todos los elementos de la tabla periódica.
Авторы подчеркивают, что РП такой величины приводит к загрязнению атмосферы ГХБД, которое распространяется на очень большие расстояния.
Los autores hacen hincapié en que una distancia de desplazamiento de esta magnitud hace que la contaminación atmosférica por HCBD se propague a distancias extremadamente grandes.
Народ Руанды возлагал очень большие надежды на МУТР в момент его создания в 1994 году.
Las expectativas depositadas por el pueblo de Rwanda en el Tribunal eran muy altas cuando su creación en 1994.
это большие, очень большие числа.
números muy grandes.
Нынешней системе здесь, в Нью-Йорке, присущи очень большие несоответствия в плане представительства.
El sistema actual que se aplica aquí en Nueva York presenta disparidades muy grandes en materia de representación.
которые являются очень, очень большие.
con números que son muy, muy grandes.
каковы бы они ни были, очень большие.
fueran muy grandes.
каковы бы они ни были, очень большие.
fueran muy grandes.
Особый интерес представляет то, что были вывезены очень большие вертикальные росточные станки, используемые для производства сердечников для ЭМРИ.
Reviste especial interés que se hubieran retirado los taladros verticales de muy gran tamaño utilizados para fabricar piezas polares para SEMI.
Очень большие залы-- 1800 мест;
Salas muy espaciosas: 1.800 butacas;
Эти животные очень большие и умные. Они живут в постоянном движении.
Son demasiado grandes y listos, y estan en continuo movimiento,
Очень большие, очень корпоративные,
Demasiado grande, demasiado corporativo,
Благодарю бога за то что у меня два дома и они оба очень большие и еще за новые санки.
Agradezco por tener dos casas y porque ambas son muy grandes, y porque tengo un trineo nuevo.
другими страховыми операциями существуют очень большие различия.
los seguros contra daños son muy diferentes.
Результатов: 91, Время: 0.0746

Очень большие на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский