БОЛЬШИЕ - перевод на Испанском

grandes
большой
крупный
великий
огромный
взрослый
гранде
значительным
серьезное
грандиозное
gran
великий
весьма
очень
важный
большое
значительной
огромное
серьезную
отличная
крупной
mucho
много
гораздо
очень
значительно
большой
сильно
часто
задолго
куда
слишком
importantes
существенный
значение
главное
большой
важным
значительную
крупным
основных
серьезной
имеет важное значение
mayores
более
увеличение
расширение
повышение
майор
усиление
старший
большей
более широкого
дальнейшего
considerables
значительно
существенно
весьма
немало
значительное
существенное
большое
серьезную
заметное
резкое
enormes
огромный
большой
колоссальный
гигантский
чрезвычайно
громадный
мощный
значительное
серьезную
резкое
alto
высокий
высоко
громко
альто
большой
верховный
старший
más
более
еще
больше
свыше
больший
дополнительную
более чем
дальнейшего
скорее
numerosas
большой
многочисленной
числа
много

Примеры использования Большие на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Но оставляю большие чаевые.
Pero dejo mucha propina.
У вас не слишком большие доходы и.
Sus ingresos no son elevados;
Это- большие деньги.
Es mucha pasta.
Нападавшие несли большие потери при каждом продвижении в городе.
Los atacantes tuvieron fuertes pérdidas por cada pequeño avance que hicieron en la ciudad.
Большие деньги за тряпку.
Es mucho dinero por un trapo manchado.
Большие волдыри или маленькие?
¿Son grandes las ampollas?
У вас большие проблемы, а я ведь люблю женщин постарше.
Estás en serios problemas, y me encantan las mujeres mayores.
Большие расходы и чрезвычайно острая конкуренция в сфере телевещания также порождают очень серьезные проблемы.
Los elevados costos y la intensa competencia de la televisión suponen también grandes problemas.
Ряд людей получил большие сроки при попытке расследования строительства« дачи Путина».
Varias personas recibieron largas condenas mientras intentaban investigar la construcción del Palacio de Putin.
У Вас большие руки, а мои намного меньше.
Tus manos son grandes y las mías son pequeñas.
Ее глаза большие, слишком большие..
Sus ojos son grandes, demasiado grandes.".
Большие вертолеты позволяют Миссии меньше использовать самолеты в региональных отделениях.
El uso de helicópteros más grandes permite a la Misión reducir sus desplazamientos en avión a localidades regionales.
Большие открытые пространства.
Amplios espacios abiertos.
Монеты большие или маленькие?
¿las monedas son grandes o pequeños?
Есть бОльшие проблемы?
¡¿Hay un problema más grande?!
У тебя наверное большие крысы раз тебе нужен меч Хаттори Ханзо.
Deben de ser ratas muy grandes para necesitar el acero de Hattori Hanzo.
И животы сирот действительно большие, но вывернув наружу, они полностью пусты.
Y las barrigas de los huérfanos son muy grandes pero resulta que están totalmente vacías.
Большие красные.
Los grandes rojos.
Большие ступеньки.
Unas escaleras muy grandes.
Евро- большие деньги, но я могу уделить вам время".
Euros es mucho dinero, pero podría darle tiempo.".
Результатов: 6187, Время: 0.4851

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский