Примеры использования
Большие различия
на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
Political
Colloquial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Programming
Существуют большие различия в уровне доходов между фермерами,
Existen fuertes discrepancias en el nivel de ingresos entre los agricultores de la llanura
КПР отметил большие различия в образовательных стандартах в ущерб городским районам,
El CRC observó que la calidad de la enseñanza variaba enormemente en detrimento de los sectores con bajos ingresos
Однако по-прежнему сохраняются большие различия в уровне медицинского обслуживания в городских
No obstante, sigue habiendo una gran diferencia entre los servicios de salud de las zonas urbanas
Большие различия между странами и регионами в плане показателей состояния здоровья
Las principales disparidades entre países y regiones en los indicadores de la salud y el bienestar de
Для сельских районов по-прежнему характерны большие различия в плане наличия в них объектов здравоохранения
En las zonas rurales hay una gran variación en la distribución de instalaciones de salud
еще не приобрел устойчивого характера и наблюдаются большие различия по регионам.
el proceso no parece sostenible y hay muchas variaciones regionales.
женщин по-прежнему сохраняются большие различия.
aún persisten grandes diferencias entre los hombres y las mujeres.
Она спрашивает, какой интерес могут представлять общие показатели, учитывая большие различия, существующие между некоторыми странами.
Pregunta cuál es el interés de establecer unos indicadores comunes a la vista de las grandes diferencias existentes entre algunos países.
Учитывая расхождение мнений в международном сообществе и большие различия в практике государств,
Habida cuenta de la divergencia de opiniones dentro de la comunidad internacional y las grandes diferencias en la práctica nacional,
Хотя между отдельными странами существуют большие различия, лица, осужденные за преступления,
Aunque existen grandes diferencias entre los distintos países, las personas condenadas por delitos de drogas(posesión de drogas
Вместе с тем между регионами существуют большие различия: женщины отстают от мужчин в странах Африки к югу от Сахары,
Sin embargo, existen grandes disparidades entre las regiones: las mujeres van a la zaga de los hombres en el África Subsahariana,
между регионами наблюдались большие различия как в плане самой численности, так и в тенденциях, характеризующих ее изменение.
existen grandes variaciones regionales tanto en el nivel de las tasas de población reclusa como en sus tendencias.
Кроме того существует значительное неравенство в доходах, а также большие различия в плане производительности между регионами
Además, existe una gran desigualdad en los ingresos y grandes disparidades en la productividad entre las regiones
о чем свидетельствуют по-прежнему большие различия между развивающимися регионами
sigue habiendo grandes diferencias entre las distintas regiones en desarrollo
Структура образования, во всех трех системах осталась прежней, но появились большие различия, связанные с планами и учебными программами,
La estructura de la educación, siguió siendo la misma en los tres sistemas, pero en los planes y programas de estudio aparecieron importantes diferencias, especialmente en la instrucción en lengua materna
Однако между странами отмечаются большие различия в том, что касается наличия данных,
Sin embargo, existen grandes variaciones en la disponibilidad de datos entre los países,
Существуют большие различия в качестве образования между городскими
Existan grandes diferencias respecto de la calidad de la educación entre las zonas urbanas
Кроме того, существуют большие различия в качестве персонала,
Existen además, grandes disparidades en cuanto a la calidad del personal
За этой цифрой скрываются большие различия, прослеживающиеся между районами:
Esta cifra oculta una gran disparidad entre las regiones: en efecto,
выявило большие различия в национальных подходах к экологической оценке
se encontraron grandes diferencias en los criterios aplicados a la realización de evaluaciones
Español
English
Český
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Қазақ
Nederlands
Português
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文