Примеры использования
Различия
на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
Colloquial
Political
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Programming
Данные указывают на то, что между регионами Ирака существуют значительные различия в распространенности физического насилия со стороны мужа.
Los datos indican que la incidencia de la violencia a manos del marido varía considerablemente entre las regiones del Iraq.
Существуют значительные различия в процедуре и практике относительно условий, при которых арбитражный суд может потребовать от сторон представления документов.
Los procedimientos y las prácticas difieren ampliamente con respecto a las condiciones para que el tribunal arbitral pueda pedir a alguna de las partes que presente documentos.
запрещаемые статьей 26 Пакта, Комитет неоднократно заявлял, что не все различия между людьми влекут за собой дискриминацию.
el Comité ha sostenido sistemáticamente que no toda diferenciación entre personas equivale a discriminación.
Будут проанализированы различия в национальной политике между странами
Se abordarán las maneras en que las políticas nacionales difieren entre los países y los sectores
не проводил четкого различия между моральным и нематериальным ущербом.
no ha hecho una diferenciación clara entre este y el" intangible".
Различия касаются мелодической линии гобоя в середине части
Difieren en lo que respecta a la línea melódica a mitad del movimiento
Существуют также различия в коэффициентах смертности на первом году жизни между детьми, родившимися от белых женщин
Difieren asimismo las tasas de mortalidad en el primer año de vida de los niños nacidos de mujeres de ascendencia africana
имеют значительные различия.
mandatos concretos de cada una de ellas, aunque complementarios, difieren considerablemente.
использовании новых и возобновляемых источников энергии, характерны значительные различия.
utilización de las fuentes de energía nuevas y renovables difieren considerablemente entre sí.
по которому существуют значительные различия между правовыми системами.
asunto en el que los ordenamientos jurídicos difieren ampliamente.
особенно женщин, стоящих во главе домашних хозяйств, имеются определенные различия.
vulnerabilidades de la mujer, particularmente de la mujer que encabeza un hogar, difieren en cierta medida de las de los hombres.
Государство- участник откровенно признает различия между юридическим и фактическим равенством женщин, при этом были выявлены многие проблемы
El Estado parte ha sido franco al reconocer la discrepancia entre la igualdad de jure
И хотя практически отсутствуют различия в численности девочек
Aun cuando hay escasa discrepancia entre el número de niñas
Эти различия могут объясняться загрязнением окружающей среды химическими веществами в результате военно-воздушной операции.
Se estima que esta discrepancia puede deberse a la contaminación del medio ambiente por sustancias químicas a raíz de la campaña aérea.
Были ликвидированы различия между частным и государственным секторами в том,
Se ha eliminado la discrepancia entre los sectores privado
Однако различия в доходах женщин
Sin embargo, la desigualdad de ingresos entre hombres
Вместе с тем между странами наблюдаются существенные различия в динамике торговли,
Sin embargo, los resultados comerciales varían sustancialmente de un país a otro,
В большинстве развивающихся стран также сохраняются различия между полами с точки зрения доступа к среднему и высшему образованию.
En la mayoría de los países en desarrollo también persiste la desigualdad entre los géneros en el acceso a la educación secundaria y terciaria.
Различия в заработной плате между женщинами
La desigualdad de remuneración entre el hombre
Различия в уровнях доходов возрастали во многих странах мира, несмотря на сокращение масштабов абсолютной бедности.
La desigualdad de los ingresos ha venido aumentando en muchos países del mundo a pesar de la disminución de la pobreza absoluta.
Español
English
Český
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Қазақ
Nederlands
Português
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文