ОЧЕНЬ ЧАСТО - перевод на Испанском

muy a menudo
очень часто
слишком часто
весьма часто
довольно часто
так часто
очень редко
нечасто
достаточно часто
особо часто
muy frecuentemente
очень часто
слишком часто
весьма часто
довольно часто
mucho
много
гораздо
очень
значительно
большой
сильно
часто
задолго
куда
слишком
es muy frecuente
muy seguido
muy común
очень распространенная
весьма распространенным
очень распространено
широко распространена
очень часто
очень частая
довольно распространенным
довольно обычная
довольно часто
популярные
demasiada frecuencia
suelen ser
a menudo son
tan a menudo

Примеры использования Очень часто на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Но очень часто я слышу проповедников…".
Pero demasiado a menudo escucho predicadores".
Очень часто такие оценки одного поколения воспроизводятся в последующем.
Es frecuente que estos valores se reproduzcan de una generación a la siguiente.
Очень часто виновные в таких преступлениях остаются безнаказанными.
Demasiado a menudo, los responsables de esos crímenes han permanecido impunes.
Очень часто они берут верх над использованием силы.
Con gran frecuencia prevalecen sobre el uso de la fuerza.
Очень часто, семья не может понять такую любовь.
Muchas veces, a las familias les cuesta entender el amor.
Очень часто он занимает центральное место на международной арене.
En realidad, frecuentemente ha pasado a ocupar el centro del escenario.
Очень часто бойцы так дышат.
He visto a boxeadores respirar así.
Я тоже по тебе скучала, очень часто.
Yo también te he echado de menos, un montón.
Довольно жестоко и очень часто.
De forma bastante salvaje y con gran frecuencia.
Он читал мне их очень часто.
Scoliidae-- avispas escólidas.
Символ звезды и пятерка здесь присутствуют очень часто.
El símbolo de la estrella y del número cinco aparece aquí muchas más veces.
Именно этот отрицательный жизненный опыт очень часто порождает проблемы в семье,
Estas experiencias nefastas son muchas veces el origen de problemas de pareja
Бесконтрольным перемещением населения, очень часто меняющего адрес, вследствие чего обслуживающая район акушерка не может их сопровождать;
Movimiento incontrolado de la población, que cambia de dirección muy frecuentemente, lo que impide que la partera encargada de la zona pueda seguir a las madres.
Это вызвано тем обстоятельством, что нам почти постоянно приходится сталкиваться со сложными и очень часто болезненными кризисными ситуациями, вызываемыми самыми различными по форме и масштабам стихийными бедствиями.
Ello se debe a que hemos tenido que enfrentar desde siempre difíciles y muchas veces dolorosas situaciones de crisis provocadas por desastres naturales de distinta índole y envergadura.
Кроме того, очень часто страны сами устанавливают такую систему регулирования,
Además, es muy frecuente que los países se organicen y reglamenten de manera
Но очень часто несколько дней спустя, когда пациент уже вернулся домой, нам звонят.
Pero muy frecuentemente, varios días después, el paciente se ha ido a casa, recibimos una llamada telefónica.
Как вы знаете, очень часто новые идеи являются результатом связи между людьми с разным опытом в различных сообществах, и это- как раз наш случай.
Es bien sabido que, muchas veces, la ideas nuevas son simples conexiones entre personas de comunidades diferentes con experiencias diferentes, y ese es nuestro caso.
Очень часто одинаковые процедуры натурализации для женщин
Es muy frecuente que procedimientos de naturalización idénticos para hombres
Очень часто непосредственно предоставлявшаяся сомалийцами информация о нарушениях эмбарго на поставки оружия,
Muy frecuentemente información directa proporcionada por somalíes respecto de violaciones del embargo de armas,
Очень часто, к сожалению, мы слышим разговоры о провале операций Организации Объединенных Наций,
Muchas veces, desgraciadamente, a fuerza de oír repetir los fracasos de las operaciones de las Naciones Unidas,
Результатов: 447, Время: 0.0892

Очень часто на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский