ПАРЛАМЕНТСКИХ ВЫБОРАХ - перевод на Испанском

elecciones parlamentarias
elecciones legislativas
elecciones al parlamento
elección parlamentaria

Примеры использования Парламентских выборах на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Избирателями на национальных парламентских выборах могут быть граждане Люксембурга обоих полов,
Para ser elector en las elecciones legislativas nacionales, es necesario ser luxemburgués
Проведена подготовка в общей сложности 41 женщины, пожелавшей выставить свою кандидатуру на парламентских выборах, в целях расширения их осведомленности о юридических процедурах, подлежащих соблюдению при участии в выборах..
Se instruyó a 41 mujeres que deseaban presentar su candidatura a las elecciones al Parlamento en los procedimientos legales para el ejercicio del derecho al sufragio pasivo.
В соответствии с органическим законом Грузии о парламентских выборах наблюдатели от различных государств
Con arreglo a la ley orgánica de Georgia sobre elecciones parlamentarias, se permitirá la entrada de observadores de distintos Estados
Большинство женщин, которые баллотировались на парламентских выборах 2005 года в ЦАР, выставляли свои кандидатуры только на должности заместителей,
La mayoría de las mujeres que se presentaron a las elecciones legislativas de 2005 en la República Centroafricana lo hicieron en calidad de sustitutas
На парламентских выборах 5 апреля и на выборах 29 июля 2009 года представленность женщин в окружных избирательных советах составила 42, 3%.
En las elecciones al parlamento del 5 de abril y en las del 29 de julio de 2009, en términos de asociación, la representación femenina de los órganos electorales de los consejos de distrito fue del 42,3%.
Участие женщин в парламентских выборах, состоявшихся в 1997 году, несомненно, стало событием первостепенной важности
La participación de las mujeres en las elecciones parlamentarias que se celebraron en 1997 fue indiscutiblemente un acontecimiento de gran importancia,
На парламентских выборах 2008 года партия пережила тяжелые потери,
En las elecciones legislativas de 2008, el partido experimentó fuertes pérdidas,
его партия не набрала ожидаемого количества голосов на июньских парламентских выборах.
Sarkozy cambió de opinión después de la victoria menor de lo esperada de su partido en la elección parlamentaria de junio.
в котором речь идет о разработке нового закона о парламентских выборах, то обе стороны согласились, чтобы када( округ)
relativo a la formulación de una nueva ley sobre las elecciones al Parlamento, ambas partes acordaron adoptar el qada(distrito)
А затем, на парламентских выборах 2003 года, Путин получил убедительное большинство в Государственной думе( нижняя палата российского парламента)
Y, luego, en las elecciones parlamentarias del año 2003, Putin obtuvo un sólido control tanto de la Duma Estatal(cámara baja)
ряд заявлений были сочтены необоснованными и были отклонены решением№ 002/ PCC/ SG/ 02 от 15 марта 2002 года о рассмотрении избираемости кандидатов на парламентских выборах 21 апреля 2002 года.
fueron rechazadas en la Decisión Nº 002/PCC/SG/02, de 15 de marzo 2002, relativa al examen de la admisibilidad de candidatos a las elecciones legislativas de 21 de abril de 2002.
ею был опубликован вызвавший споры отчет о парламентских выборах.
actos de intimidación después de publicar un controvertido informe sobre las elecciones legislativas.
одному гражданину не может быть запрещено осуществление его права на голосование при условии соблюдения положений Закона о парламентских выборах 1992 года.
no se prohibirá a ningún ciudadano el ejercicio de su derecho a votar, siempre que se cumplan las disposiciones de la Ley de elecciones parlamentarias de 1992.
достигшее возраста 18 лет, имеет право выставлять свою кандидатуру на парламентских выборах.
haya cumplido los 18 años de edad puede ser candidata en unas elecciones al Parlamento.
призвала правительство рассмотреть вопрос о дальнейшем совершенствовании закона о парламентских выборах в целях обеспечения равного представительства относительно малочисленных общин.
alentó al Gobierno a que considerara la posibilidad de seguir afinando la Ley de elecciones parlamentarias para garantizar la representación equitativa de las comunidades relativamente pequeñas.
может выставить свою кандидатуру на парламентских выборах.
puede presentarse como candidato en las elecciones legislativas.
который провозгласил указ о предоставлении женщинам Кувейта полных политических прав участия в парламентских выборах и выдвижения кандидатур в национальную ассамблею.
que proclamó un decreto con el que se concedía a las mujeres kuwaitíes derechos políticos plenos para participar en las elecciones al Parlamento y para presentar su candidatura a la Asamblea Nacional.
почему специальная временная мера, направленная на увеличение числа женщин- кандидатов на парламентских выборах, была отменена в 2007 году.
de Derechos Humanos y por qué la medida especial temporal destinada a aumentar el número de candidatas en las elecciones parlamentarias fue abolida en 2007.
выборах в мае и недавняя победа его партии-« Союз за народное движение»- на парламентских выборах создали наиболее благоприятные условия за десятилетия для структурной реформы Франции.
celebradas en mayo y ahora la victoria de su partido, la UMP, en las elecciones legislativas, ha brindado la oportunidad más favorable en decenios para una profunda reforma estructural en Francia.
которая фактически победила Малики на парламентских выборах, состоявшихся ранее в этом году.
que de hecho derrotó a Maliki en las elecciones parlamentarias realizadas este año.
Результатов: 610, Время: 0.0765

Парламентских выборах на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский