Примеры использования Партнерству на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Европейский союз по-прежнему полностью привержен глобальному партнерству в интересах развития,
В ноябре 2012 года Комитет представил глобальному партнерству неофициальный документ о возможностях для сотрудничества между глобальным партнерством и Комитетом.
ЮНИСЕФ стремится к партнерству и оказывает поддержку деятельности Департамента по гуманитарным вопросам Организации Объединенных Наций в области стратегической координации в сложных чрезвычайных ситуациях.
Стремление к экономическому партнерству и политическому примирению с Испанией является ясным и искренним,
Число бездомных сокращается благодаря постоянному партнерству между центральными и местными властями,
Это Соглашение направлено на создание нового подхода к партнерству между Советом министров
Европейский союз оказывает поддержку межфирменному партнерству также через Центр по развитию промышленности( ЦРП).
Это открыло путь к межрелигиозному диалогу и равноправному партнерству религий и построению демократического государства на основе гражданского общества.
Впоследствии эта приверженность партнерству подтверждалась на всех крупных встречах Организации Объединенных Наций на высшем уровне.
Представитель Индии призвал ЮНКТАД и участников сессии к партнерству с его страной в решении вопросов, связанных с конкуренцией.
Благодаря Глобальному партнерству в области развития( цель 8)
Ключом к успешному глобальному партнерству является искренняя политическая воля развитых стран к выполнению своих обещаний.
Которые закладывают важную основу для содействия партнерству в интересах роста и развития.
Соответственно, подход к партнерству и созданию сетей будет актуализирован в усовершенствованных
Программы мероприятий по глобальному партнерству в отношении использованного и отработанного компьютерного оборудования,
Благодаря партнерству и сотрудничеству с ЮНИСЕФ такие решения можно воспроизводить
ЮНОДК придало официальный статус своему оперативному партнерству с Евроюстом, цель которого заключается в оказании более квалифицированных услуг по укреплению правового режима борьбы с терроризмом.
Способствовать сотрудничеству и партнерству между всеми странами и регионами в деле достижения целей обеспечения достаточного жилья для всех и устойчивого развития населенных пунктов;
Мы сможем добиться поставленных целей благодаря стратегическому партнерству, основанному на принципах согласованности,
Подобная ситуация требует конкретной приверженности партнерству между развитыми и развивающимися странами во имя охраны глобальной окружающей среды и сохранения природных ресурсов Земли.