Примеры использования
Переносом
на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
Colloquial
Political
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Programming
Уверен, что большая часть из них может быть переносом из мусорного контейнера,
Seguro que muchos son transferencia del contenedor… pero hasta el momento
Заявление министерства иностранных дел Грузии в связи с переносом совещания механизмов по предотвращению инцидентов
Declaración del Ministerio de Relaciones Exteriores de Georgia en relación con el aplazamiento de la reunión de los Mecanismos de Prevención de Incidentes
Переносом положительного остатка средств от погашения обязательств за предыдущий год( приблизительно 13, 9 млн. долл. США в отношении двухгодичного периода 1992- 1993 годов);
Transferencia del saldo superavitario derivado de la liquidación de obligaciones correspondientes al año anterior(aproximadamente 13,9 millones de dólares respecto del bienio 1992-1993);
Как химические/ физические свойства и стойкость химического вещества связаны с переносом в окружающей среде,
¿Cómo se vinculan la persistencia y las propiedades fisicoquímicas con su transporte en el medio ambiente,
Переносом на 2008/ 09 и 2009/ 10 финансовые периоды строительства постоянных жилых помещений в секторах в связи с оказанием ЮНАМИД более масштабной поддержки на начальном этапе ее функционирования;
El aplazamiento hasta los ejercicios económicos de 2008/2009 y 2009/2010 de la construcción de unidades de alojamiento permanente en los sectores y de atracaderos para barcazas, de resultas del aumento del apoyo prestado a la UNAMID durante la fase de puesta en marcha;
США вместе с переносом остатка с 1995 года привел к возникновению дефицита, который по состоянию на конец двухгодичного периода составил 18, 7 млн. долл. США.
junto con el saldo arrastrado de 1995, produjo para fines del bienio un déficit de 18,7 millones de dólares.
Впоследствии представление этого обзора было перенесено на первую очередную сессию 2010 года в связи с переносом представления двухгодичного бюджета вспомогательных расходов на 2010- 2011 годы.
La presentación del examen fue posteriormente aplazada hasta el período ordinario de sesiones de 2010, habida cuenta del aplazamiento de la presentación del presupuesto de apoyo para el bienio 2010-2011.
вызванные переносом через атмосферу и биологическим путем.
donde la contaminación se produce por transporte biológico y en el medio ambiente.
Непериодические расходы связаны с предоставлением дополнительного оборудования, переносом средств с периода, истекшего 31 марта 1995 года, в тех случаях, когда к этой дате не удалось завершить закупки, и заменой поврежденного оборудования.
Los gastos no periódicos incluyen los créditos para equipo adicional, el arrastre de fondos del período que terminó el 31 de marzo de 1995 en los casos en que no fue posible terminar para esa fecha trámites de adquisición y la reposición de equipo dañado.
прежде всего объясняется прекращением или переносом издания печатных материалов.
productos de prioridad mínima, principalmente debido a la supresión o el aplazamiento de publicaciones.
связанные с переносом.
otros fenómenos del transporte.
хранящейся в настоящее время на совместно используемых накопителях, в связи с переносом данных в новый портал ДООН.
reorganizando la información de los discos compartidos con miras a trasladar los datos al nuevo portal de los Voluntarios de las Naciones Unidas.
Заслушав заявления нескольких делегаций в связи с переносом предельного срока представления проектов резолюций,
Después de haber escuchado a varias delegaciones en relación con el aplazamiento de la fecha límite para la presentación de proyectos de resolución,
Эллашеэн в норвежском Заполярье, обусловленному переносом через атмосферу и биологическим путем.
donde la contaminación se debe tanto al transporte atmosférico como el biológico.
мелких частей межпланетной среды и их связи с переносом энергетических частиц.
a pequeña escala del medio interplanetario y su conexión con el transporte de partículas energéticas.
Пересмотры бюджетов главным образом объясняются переносом остатков средств по многолетним проектам
Los presupuestos se revisan fundamentalmente para incorporar los saldos arrastrados de ingresos correspondientes a proyectos
Увеличение расходов на 1 758 200 долл. США по данному разделу связано с переносом эквивалентной суммы из сметы на предыдущий мандатный период вследствие задержек с осуществлением программы разоружения и демобилизации.
El aumento de 1.758.200 dólares en esta partida corresponde a una suma equivalente arrastrada del período del mandato anterior debido a retrasos en la ejecución del programa de desarme y desmovilización.
В двухгодичный период 1998- 1999 годов единовременные инвестиционные расходы, связанные со внедрением ИМИС и переносом Нью-йоркской штаб-квартиры, составили, в целом, 18, 2 млн. долл. США.
En el bienio 1998-2000 los desembolsos no periódicos por inversiones para la ejecución del SIIG y el traslado de la sede de Nueva York totalizaron 18,2 millones de dólares.
он может согласиться с переносом пункта, однако предложенная формулировка искажает смысл того,
dice que podría aceptar la reubicación del párrafo pero que la redacción que se propone distorsiona
Вместе с тем разграничение обязанностей осуществляется путем обеспечения того, что задания, связанные с анализом/ разработкой и переносом в производственную среду, поручаются двум разным работникам.
Sin embargo, se mantenía la segregación de funciones velando por que las tareas relacionadas con el análisis/elaboración de datos y el traslado a la producción se asignaran a dos personas distintas.
Español
English
Český
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Қазақ
Nederlands
Português
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文