Примеры использования Переносятся на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
массы преобразуется в аэрозольные частицы, которые легко переносятся по воздуху.
Многие распространенные в мире заболевания переносятся с водой, и чистая вода
диарейные микробы переносятся водой, мы ожидаем, что они будут более хищными, более болезнетворными.
Они переносятся с морскими и воздушными течениями в направлении более холодных районах,
все документы переносятся на машиночитаемые носители, что позволит провести машинный анализ текста.
Он подчеркнул, что орудия лова, брошенные за ненадобностью или утерянные, переносятся океаническими течениями
Ежедневно в водяном балласте переносятся тысячи морских организмов,
биологически аккумулируются и легко переносятся( являясь полулетучими), их наличие вызывает обеспокоенность в глобальном масштабе.
Центральная избирательная комиссия объявила, что выборы переносятся с 8 января на 18 февраля.
Показывающую, что выбросы, связанные с заготовкой поврежденных деревьев, не[ исключаются][ или][ переносятся].
Мы зададим его так:« Как нейронные связи в моем мозгу, содержащие мои воспоминания и идеи, переносятся в ваш мозг?».
также все чаще переносятся в развивающиеся государства с аналогичными последствиями.
Это также подразумевает контакты с иностранцами, особенно если межэтнические конфликты переносятся из стран, в которых они имеют место, в Германию, или если иностранцы не владеют немецким языком.
40 агрегатов бесперебойного электропитания и 50 портативных компьютеров, которые переносятся с 1997/ 98 финансового года из-за невозможности получить это оборудование.
дом и огород переносятся на менее плодородное место,
включая вопросы о том, куда они переносятся, к примеру, воздушными массами в Тихоокеанский
периода проводится тщательный обзор, в ходе которого руководители учетно- затратных центров обосновывают сохранение непогашенных обязательств, которые переносятся на следующий финансовый год.
полномочий воспитывают в детях модель восприятия и привычки, которые переносятся на рабочее место, в общину
постановляющие части переносятся из года в год, укрепляя тем самым исключительно важное признание Конвенции Организации Объединенных Наций по морскому праву( ЮНКЛОС) и связанных с ней аспектов.
применяется моделирование для расширения данных о выбросах, которые переносятся из одной страны и осаждаются в другой,