ПЕРЕСЕЛЕНЦЕВ - перевод на Испанском

desplazados
перемещение
переместить
вытеснить
вытеснения
сместить
сдвинуть
прокрутить
передвигаться
оттеснить
пролистать
colonos
поселенец
колонист
internos
внутренний
интерн
внутренне
заключенный
национальном
внутригосударственного
страны
reasentamiento
переселение
расселение
перемещение
обустройство
переселенцам
reagrupación
воссоединение
перегруппировка
переселения
перегруппирование
переселенцев
объединение
personas reasentadas
interno
внутренний
интерн
внутренне
заключенный
национальном
внутригосударственного
страны
desplazadas
перемещение
переместить
вытеснить
вытеснения
сместить
сдвинуть
прокрутить
передвигаться
оттеснить
пролистать
reasentamientos
переселение
расселение
перемещение
обустройство
переселенцам
de las personas

Примеры использования Переселенцев на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
В 1998 году общее число переселенцев составило около 7000 человек,
En 1998 se reasentaron en total casi 7.000 personas,
Первоначальное население перенесло много страданий от руки переселенцев, которые объявили его земли terra nullius.
Los habitantes originales han sufrido graves perjuicios a manos de los colonos, que declararon el territorio terra nullius.
Помимо транзитных переселенцев в страну возвратилось около 300 тыс. иорданцев
Además de esa población transeúnte, regresaron unos 300.000 jordanos
В марте 1990 года дело четырех переселенцев было назначено к слушанию в суде Тель-Авива по нескольким пунктам,
En marzo de 1990 cuatro de los colonos fueron enjuiciados en el juzgado de primera instancia de Tel Aviv,
Церковь Агиоса Георгиоса в оккупированной деревне Вуколида была занята семьей незаконных переселенцев из материковой Турции, которые используют эту церковь в качестве своего жилища.
En la iglesia de Agios Georgios, de la aldea ocupada de Voucolida, se ha instalado una familia de colonos ilegales procedente del territorio continental de Turquía que la utilizan como residencia.
Право вынужденных переселенцев на свободу передвижения,
El derecho de los migrantes forzados a circular libremente
Потоки беженцев и вынужденных переселенцев стали одной из характерных особенностей нашего времени.
El éxodo de refugiados y el desplazamiento forzoso de personas se han convertido en un signo elocuente de nuestros tiempos.
За период с 1970 года страна приняла значительное число переселенцев, в основном из латиноамериканских государств
Desde el año 1970 el país ha recibido importantes flujos migratorios, en particular de personas provenientes del ámbito latinoamericano
Такое освоение природных богатств привлекает все новые волны переселенцев, которые угрожают миру
Estos hechos atraían a oleadas de colonos que ponían en peligro la paz y la seguridad,
Более того, присутствие тысяч переселенцев с материка привело к нарушению демографического баланса.
Lo que es más, miles de colonos del continente han perturbado el equilibrio demográfico de la población.
Из общего числа лагерей для переселенцев( 251) 247 были закрыты,
De los 251 campamentos de desplazados internos, se habían cerrado 247
Положение беженцев и внутренних переселенцев и отказ в предоставлении гражданства представителям меньшинств были названы в числе моментов, вызывающих обеспокоенность и требующих дополнительного внимания.
Las situaciones de los refugiados y de desplazamientos internos y la denegación de la ciudadanía a los miembros de las minorías se consideraban motivos de preocupación que precisaban mayor atención.
В настоящее время 282 ребенка добровольных переселенцев обучаются в образовательных школах№ 1 и№ 2 района Носири Хусрав Хатлонской области.
En la actualidad, 282 niños de familias voluntariamente reasentadas reciben enseñanza en las escuelas Nos. 1 y 2 del distrito de Nosiri Khusrab de la provincia de Khatlon.
Так, например, в Северном Дарфуре 94 процента вынужденных переселенцев сообщили о том, что по сравнению с прошлым годом им предоставлялся более широкий доступ к земельным участкам.
En Darfur Septentrional, por ejemplo, el 94% de los desplazados internos dijeron que tenían más acceso a la tierra, en comparación con el año pasado.
Действенное осуществление права переселенцев из-за реки Буг на компенсацию;
La aplicación efectiva del derecho de la población que se reasentó en la cuenca del río Bug a recibir indemnización;
общее число беженцев и переселенцев составляет 567 тысяч человек.
el número total de refugiados y personas desplazadas se calcula en 567.000.
Стороны примут меры по обеспечению своего участия в международных договорах по проблемам беженцев и вынужденных переселенцев.
Las Partes adoptarán medidas para facilitar su participación en los acuerdos internacionales sobre problemas de refugiados y emigrantes forzosos.
Однако это не полный список переселенных и вынужденных переселенцев из Армении.
No obstante, aquí no termina la lista de las personas trasladadas y emigrantes forzosos procedentes de Armenia.
В течение 1985- 1990 годов Федеративная Республика Германия приняла 1, 1 миллиона переселенцев из стран с переходной экономикой.
Entre 1985 y 1990, la República Federal de Alemania admitió a 1,1 millones de Aussiedler procedentes de países en transición.
В то же время Турция на систематической основе переселяет на оккупированную территорию тысячи турецких переселенцев, умышленно стремясь изменить демографический состав населения острова.
Al mismo tiempo, Turquía está inundando sistemáticamente el territorio ocupado con miles de colonos turcos en un intento deliberado de alterar la distribución demográfica de la isla.
Результатов: 313, Время: 0.221

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский