ПЕРИОДИЧЕСКИЙ ПЕРЕСМОТР - перевод на Испанском

examen periódico
периодического обзора
регулярный обзор
периодическое рассмотрение
периодический пересмотр
регулярное рассмотрение
revisión periódica
se revise periódicamente
exámenes periódicos
периодического обзора
регулярный обзор
периодическое рассмотрение
периодический пересмотр
регулярное рассмотрение

Примеры использования Периодический пересмотр на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Он рекомендует государству- участнику обеспечить периодический пересмотр минимального уровня зарплаты и установить такой ее размер,
También le recomienda que vele por que el salario mínimo nacional se revise periódicamente y se fije en una cuantía que permita a todos los trabajadores
В других странах были приняты положения, предусматривающие периодический пересмотр( например, в момент пересмотра цен)
Otros países han incluido disposiciones que requieren la revisión periódica(en el momento de examinar los precios por ejemplo)
В отношении соответствующего решения должен проводиться регулярный и периодический пересмотр судом или подконтрольным суду независимым органом,
Debe estar sujeta a un examen periódico regular por parte de un tribunal o de un órgano independiente bajo supervisión judicial,
Он также рекомендует государству- участнику обеспечить периодический пересмотр размера минимальной заработной платы
Además, le recomienda que asegure que el salario mínimo nacional se revise periódicamente y se fije en una cuantía suficiente que permita a todos los trabajadores
Были также внесены поправки в Декрет№ 2 от 1984 года, позволяющие осуществлять периодический пересмотр дел лиц,
El decreto No. 2 de 1984 también ha sido enmendado para permitir un examen periódico de los casos de personas detenidas
Просьба разъяснить также, каким образом государство- участник обеспечивает периодический пересмотр решений о помещении в учреждения всех детей, охваченных альтернативных уходом,
Sírvanse indicar más claramente la manera en que el Estado parte garantiza la revisión periódica de la situación de los niños sujetos a modalidades alternativas de cuidado
Внедрение такой системы и периодический пересмотр стратегических и оперативных планов являются важными шагами на пути к обеспечению руководителей
Ese sistema y los exámenes periódicos de los planes estratégicos y operacionales son fundamentales para dotar a los administradores y al personal con la información
Обеспечить надлежащий периодический пересмотр и мониторинг условий помещения детей в рамках всей системы альтернативного ухода,
Vele por la adecuada vigilancia y examen periódico de las condiciones de acogimiento en todos los entornos de acogimiento alternativo a fin de garantizar la aplicación de las normas
Периодический пересмотр( в течение срока, не превышающего три месяца)
La revisión periódica(en un plazo que no debería exceder tres meses),
С учетом важности принципа соблюдения прав человека надлежащее применение принципа пропорциональности наравне с другими принципами предполагает периодический пересмотр принимаемых мер со стороны компетентных национальных органов,
Dada su importancia en cuanto al resguardo de los derechos humanos, la correcta aplicación del principio de proporcionalidad al igual que de los demás presupone una revisión periódica por parte de los órganos nacionales competentes, en particular el poder legislativo
Периодический пересмотр правил, инструкций,
El examen periódico de los reglamentos, instrucciones,
что было бы также целесообразным проводить периодический пересмотр состава Совета-- например,
pensamos además que sería oportuno prever una revisión periódica de la composición del Consejo,
существует ли процедура, предусматривающая периодический пересмотр методов допроса
existe un procedimiento que prevea el examen periódico de los métodos de interrogatorio
помещении на попечение во внедомашних условиях, а также периодический пересмотр таких решений основывались на принципе индивидуализации решений.
a la colocación fuera del hogar, así como el examen periódico de esa colocación, se funden siempre en el principio de la individualización de las soluciones.
ПРОФ через региональное бюро, как правило в то время, когда производится периодический пересмотр РПР.
normalmente en el momento en que se efectúa la revisión periódica del marco de planificación de recursos.
Государствам или международным организациям, которые сформулировали одну или несколько оговорок к тому или иному договору, следует проводить их периодический пересмотр и предусмотреть снятие оговорок, которые более не отвечают их цели.
Los Estados o las organizaciones internacionales que hayan formulado una o varias reservas a un tratado deberían llevar a cabo un examen periódico de éstas y tomar las disposiciones oportunas para el retiro de las reservas que ya no respondan a la finalidad para la que se formularon.
способствующего достижению консенсуса, и периодический пересмотр размера минимальной заработной платы;
instrumento de formación de consensos y la revisión periódica del salario mínimo;
Установление и периодический пересмотр размеров надбавок на иждивенцев и других надбавок и пособий будут производиться
La determinación de las prestaciones por familiares a cargo y otras prestaciones y sus revisiones periódicas se harían sobre la base de las cuantías mínimas
При этом до сих пор не разработано положений, предусматривающих периодический пересмотр членского состава ОГО, равно как и включение организаций,
Actualmente no hay en vigor ninguna disposición para el examen periódico de la lista de organizaciones de la sociedad civil acreditadas,
С целью обеспечения быстрых темпов развития в этой области предусматривается осуществлять периодический пересмотр стратегии, с тем чтобы повысить ее гибкость
En vista del rápido desarrollo en esta área, la estratégica será objeto de revisiones periódicas a fin de que se verifiquen su flexibilidad
Результатов: 112, Время: 0.044

Периодический пересмотр на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский