ВСЕСТОРОННИЙ ПЕРЕСМОТР - перевод на Испанском

un examen exhaustivo
revisión completa
un examen amplio
revisión amplia
un examen general
una revisión exhaustiva
revisión general
общий обзор
общий пересмотр
всеобъемлющий обзор
всеобъемлющий пересмотр
всестороннего пересмотра
комплексного пересмотра

Примеры использования Всесторонний пересмотр на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
безопасности требуют всестороннего пересмотра.
la seguridad internacionales precisan una revisión completa.
По нынешним оценкам, работа по завершению всестороннего пересмотра будет продолжена в 1999 году.
Se estima actualmente que la labor necesaria para terminar la revisión completa continuará durante buena parte de 1999.
Уголовный кодекс и Уголовно-процессуальный кодекс также подлежат всестороннему пересмотру в качестве части этой программы реформ.
El Código Penal y el Código de Procedimiento Penal también serán objeto de una amplia revisión, como parte del programa de reformas.
Некоторые страны приступили к всестороннему пересмотру рамочных основ национальной торговой политики, с тем чтобы в полной мере использовать потенциал своей торговли.
Algunos países habían emprendido una amplia reforma de su marco nacional de política comercial para aprovechar plenamente sus posibilidades comerciales.
Пакистан поддерживает планы Комиссии по проведению всестороннего пересмотра методов ее работы.
El Pakistán apoya los planes de la Comisión de llevar a cabo un examen exhaustivo de sus métodos de trabajo.
Тем не менее в ряде государств отмечаются, хотя и медленные, шаги в направлении реформирования законодательства или организации всестороннего пересмотра действующих законов с целью их изменения.
Sin embargo, algunos de ellos han adoptado medidas, aunque con lentitud, encaminadas a reformar la legislación o a iniciar amplios exámenes de sus leyes con miras a reformarlas.
Принимает к сведению настоятельную необходимость всестороннего пересмотра Финансовых положений
Toma nota de la urgente necesidad de realizar una revisión general del Reglamento Financiero
на базе которых государство- участник начинает проведение всестороннего пересмотра своей экономической модели.
sobre cuya base el Estado parte lleva a cabo una amplia revisión de su modelo económico.
Согласование различных мер по всестороннему пересмотру, начиная с октября 1997 года,
Se acuerdan diversas medidas para la revisión profunda del censo electoral,
Рабочая группа по всестороннему пересмотру Общих условий контрактов в июле 2004 года провела свое первое совещание;
Un grupo de trabajo sobre la revisión amplia de las Condiciones generales de los contratos celebró su primera reunión en julio de 2004;
Как отмечается в пункте 3 документа DP/ 2005/ 3, задача данного всестороннего пересмотра финансовых положений ПРООН состоит в том, чтобы учесть в них новые оперативные механизмы, разработанные в рамках реализации инициатив по упрощению и согласованию процедур,
Como se indica en el párrafo 3 del documento DP/2005/3, esta revisión general tiene por objeto armonizar el reglamento financiero del PNUD con los nuevos procesos operacionales de la organización resultantes de la aplicación de las iniciativas de simplificación
Комитетом государство- участник сообщило, что в рамках всестороннего пересмотра Закона о правах человека Канады оно рассмотрит рекомендацию Комиссии по правам человека Канады о том,
el Estado Parte señaló que, como parte de una revisión general de la Ley de derechos humanos del Canadá, examinaría la recomendación de la Comisión Canadiense de
высказанные в предыдущих пунктах, и впредь до всестороннего пересмотра методики возмещения расходов на войска,
los comentarios formulados en los párrafos anteriores y a la espera de los resultados de un examen global de la metodología de reembolso de los costos de los contingentes,
Комитетом государство- участник сообщило, что в рамках всестороннего пересмотра Закона о правах человека Канады оно рассмотрит рекомендации Канадской комиссии по правам человека о том, чтобы сфера защиты прав человека в Канаде была распространена на экономические, социальные и культурные права.
el Estado Parte señaló que, como parte de una revisión general de la Ley de Derechos Humanos del Canadá examinaría las recomendaciones de la Comisión Canadiense de Derechos Humanos que impulsaba a ampliar el ámbito de protección de dichos derechos en el Canadá para incluir los derechos económicos, sociales y culturales.
В процессе всестороннего пересмотра были бы отражены новая структура полномочий
En la revisión general quedarían reflejados el nuevo marco de autoridad
В результате всестороннего пересмотра роли Комиссии Совет в резолюции 1139( XLI)
Como resultado de una reevaluación general del papel de la Comisión, el Consejo,
В результате всестороннего пересмотра роли Комиссии Совет в резолюции 1139( XLI)
Como resultado de una reevaluación general del papel de la Comisión, el Consejo,
В настоящем докладе Администратор представляет Исполнительному совету информацию о своей стратегии всестороннего пересмотра Финансовых положений
En el presente informe, el Administrador proporciona información a la Junta Ejecutiva sobre su estrategia para una revisión completa del Reglamento Financiero
социальных услуг( МОРСС) приступило к процессу правовой реформы с целью всестороннего пересмотра различных аспектов законодательства в отношении детей для обеспечения их соответствия положениям Конвенции Организации Объединенных Наций о правах ребенка.
Servicios Sociales había iniciado un proyecto de reforma de la legislación para revisar exhaustivamente diversos aspectos de las leyes relativas a la infancia con el fin de que se ajustaran a las disposiciones de la Convención de las Naciones Unidas sobre los Derechos del Niño.
Комитет приветствует всесторонний пересмотр Гражданского кодекса Нидерландских Антильских островов,
El Comité acoge con agrado la reforma exhaustiva del Código Civil de las Antillas Neerlandesas,
Результатов: 241, Время: 0.0489

Всесторонний пересмотр на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский