ПЛАНАМИ - перевод на Испанском

planes
план
программа
схема
planificación
планирование
план
плановых
planos
плоский
план
уровень
плоскость
чертеж
плано
арене
plan
план
программа
схема

Примеры использования Планами на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Комиссия отметила, что соглашения по подпроектам не подкреплялись рабочими планами с указанием сроков завершения основной деятельности и задач в рамках проекта.
La Junta tomó nota de que los acuerdos sobre subproyectos no estaban respaldados por planes de trabajo en los que se fijaran los plazos para finalizar las actividades y tareas fundamentales del proyecto.
Планы свертывания и ликвидации Миссии сопровождались детальными оперативными планами по каждому крупному компоненту операций Миссии, включая вывод военного компонента
Los planes para la reducción y la liquidación se sustentaban en planes operacionales detallados para cada aspecto principal de las operaciones de la Misión,
подкрепленного планами развития в целом,
sustentados por planes generales de desarrollo,
Этот основной план должен подкрепляться вспомогательными планами на уровне оперативных подразделений, четко определяющими направленность действий департаментов,
El plan general debe basarse en planes de apoyo a nivel operacional que concentren las actividades de los departamentos, las oficinas fuera de la sede
Подкреплялся вспомогательными планами на уровне оперативных подразделений, четко определяющими направленность действий департаментов,
Se base en planes de apoyo a nivel operacional para concentrar las actividades de los departamentos, las oficinas fuera de la sede
Другие поинтересовались планами ЮНФПА в отношении привлечения частного сектора к осуществлению программ в области народонаселения.
Otros formularon preguntas sobre los planes del FNUAP para hacer participar al sector privado en los programas de población.
Однако она поинтересовалась планами обеспечения равного доступа женщин к собственности и повышения роли женщин.
Sin embargo, pidió información sobre los planes previstos para que la mujer tenga el mismo acceso que el hombre a la propiedad y para reforzar la función de la mujer.
ЮНСО завершило также работу над планами переезда из НьюЙорка в Найроби,
La ONURS finalizó también los planes para su traslado de Nueva York a Nairobi,
Для людей, не охваченных или слабо охваченных действующими планами пенсионного обеспечения,
Estas poblaciones no cubiertas, o cubiertas por planes de pensiones que funcionan precariamente,
Эти механизмы наблюдения и отчетности дополняются планами действий, которые предусматривают привлечение государств к ответственности за такие нарушения.
Estos mecanismos se complementan mediante planes de acción que hacen responsables a los Estados de tales violaciones.
Я враждебная напыщенная стерва с напускной улыбкой и коварными планами, а ты соседская девчонка, сексуальная, обаятельная
Yo soy la zorra pija y hostil con sonrisa falsa y un plan secreto, y tú eres la vecina con agallas,
Подписать в соответствии с планами меморандум о договоренности с Международным комитетом Красного Креста об оказании помощи несопровождаемым несовершеннолетним иностранного происхождения.
Firme el memorando de entendimiento previsto con el Comité Internacional de la Cruz Roja para prestar asistencia a los menores extranjeros no acompañados.
Доля представивших информацию государств, которые располагают национальными планами или программами сокращения масштабов
Porcentaje de Estados informantes con planes o programas nacionales para reducir
В связи с планами глобального распространения Руководящих принципов остро встает вопрос их перевода.
Los planes para divulgar a escala mundial los Principios Rectores plantean la cuestión de su traducción.
Исландия поинтересовалась планами Канады по разработке стратегии в целях прекращения насилия в отношении женщин
Islandia pidió información sobre los planes del Canadá para elaborar una estrategia encaminada a poner fin a la violencia contra las mujeres
Правительство Тимора- Лешти, тем не менее, продолжает заниматься планами возложения ответственности за регулирование положения на границе на полицейские
No obstante, el Gobierno de Timor-Leste sigue adelante con el plan de que las autoridades de la policía y civiles asuman la responsabilidad de
И наконец, оратор поинтересовался планами постепенного свертывания участия ЮНКТАД в Программе центров по вопросам торговли.
Por último, pide información acerca de los planes para la eliminación gradual de la participación de la UNCTAD en el Programa de Centros de Comercio.
Она поинтересовалась планами в области разоружения оставшихся вооруженных групп
Pidió información sobre los planes para el desarme de los grupos armados restantes
Участники обсуждения интересовались планами модернизации и рационализации работы Организации,
Se solicitaron aclaraciones sobre los planes para modernizar y racionalizar los procesos de la Organización,
В настоящее время сохраняется нестыковка между мандатами, планами, ожиданиями, толкованиями
Actualmente, sigue habiendo una desconexión entre mandatos, intenciones, expectativas, interpretaciones
Результатов: 3429, Время: 0.0511

Планами на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский