СТРАТЕГИЧЕСКИМИ ПЛАНАМИ - перевод на Испанском

planes estratégicos
стратегического плана

Примеры использования Стратегическими планами на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
также более тесной увязки результатов, предусмотренных стратегическими планами, и ресурсов, необходимых для достижения таких результатов.
los gastos conexos, así como mejores vinculaciones entre los resultados de los planes estratégicos y los recursos necesarios para lograr esos resultados.
пятнадцатая сессия механизма подчеркнула необходимость приведения всех его тематических блоков в соответствие со стратегическим видением Африканского союза и стратегическими планами НЕПАД на 2014- 2017 годы,
celebrado en Abuya en marzo de 2014, se resaltó la necesidad de que todos los grupos temáticos del mecanismo se armonizaran con la visión estratégica de los planes estratégicos de la Unión Africana
Исполнительным главам организаций системы Организации Объединенных Наций следует обеспечить, чтобы их стратегии в области ИКТ были тесно увязаны со средне- и долгосрочными стратегическими планами организаций или эквивалентными им планами,
Los jefes ejecutivos de las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas deberían cerciorarse de que sus estrategias de TIC se adapten debidamente a los planes estratégicos de mediano y largo plazo de la organización
Исполнительным главам организаций системы Организации Объединенных Наций следует принять меры к тому, чтобы их стратегии в области ИКТ были тесно увязаны со средне- и долгосрочными стратегическими планами организации или их эквивалентами для обеспечения того,
Los jefes ejecutivos de las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas deberían cerciorarse de que sus estrategias de TIC se adapten debidamente a los planes estratégicos de mediano y largo plazo de la organización
сообразовывая их с Глобальной повесткой дня в области развития-- целями в области развития, сформулированными в Декларации тысячелетия, стратегическими планами по сокращению масштабов нищеты, индексом развития человека и другими документами;
países de habla portuguesa, de forma integrada con la agenda internacional de desarrollo-- los Objetivos de Desarrollo del Milenio, los planes estratégicos de reducción de la pobreza, el Índice de desarrollo humano y otros instrumentos;
которая содержала целевые показатели обеспечения гендерного баланса, приведенные в соответствие с более широкой гендерной стратегией и стратегическими планами организации;
El personal en primer lugar:">actividades para lograr la paridad entre los géneros en el CCI", que incluye objetivos de paridad adaptados a una estrategia más amplia en materia de género y a los planes estratégicos institucionales;
с одной стороны, и стратегическими планами и тематическими и глобальными программами УНП ООН, с другой стороны.
por un lado, y los planes estratégicos y los programas temáticos y mundiales de la UNODC, por otro.
их стратегии в области ИКТ были тесно увязаны со средне- и долгосрочными стратегическими планами организаций или эквивалентными им планами,
deben cerciorarse de que sus estrategias de tecnología de la información y las comunicaciones se adapten debidamente a los planes estratégicos de mediano y largo plazo de la organización,
в соответствии с их мандатами и стратегическими планами, опираясь на опыт
a solicitud de estos y conforme a sus mandatos y planes estratégicos, aprovechando las aptitudes
согласовать все направления деятельности Организации Объединенных Наций в поддержку Африканского союза с Десятилетней программой создания потенциала Африканского союза, стратегическими планами Комиссии АС
se está haciendo todo lo posible por armonizar las actividades temáticas de las Naciones Unidas, en apoyo de la Unión Africana, con el Programa decenal de fomento de la capacidad, los planes estratégicos de la Comisión de la Unión Africana
ЮНОПС будут продолжать поддерживать достижение гендерного равенства в областях своей деятельности и в соответствии со своими стратегическими планами.
la UNOPS seguirán prestando apoyo a la promoción de la igualdad entre los géneros en las esferas de su competencia y de conformidad con sus respectivos planes estratégicos.
национальными стратегиями и среднесрочными стратегическими планами и многолетними рамками финансирования,
con las estrategias nacionales, y también con el plan estratégico de mediano plazo
достижения предусмотренных стратегическими планами результатов, включая покрытие административных
para obtener los resultados previstos en los planes estratégicos, incluidos los costos administrativos,
оставшиеся 45 должностей были сохранены в ОООНТЛ. Стратегическими планами свертывания операций предусматривается передача 45 должностей партнерами по развитию в течение срока функционирования ОООНТЛ.
los 45 puestos restantes pasaron a la UNOTIL; en los planes de acción sobre una estrategia de salida se prevé que esos 45 puestos sean absorbidos por los asociados para el desarrollo mientras la UNOTIL esté en funciones.
Благодаря страновым стратегическим планам удалось привлечь новые ресурсы для борьбы с малярией.
Los planes estratégicos han logrado atraer nuevos recursos para el control del paludismo.
Стратегический план всесторонней охраны здоровья ребенка.
Plan estratégico de atención integral al niño.
Стратегический план комплексного развития коренных народов Гондураса( 2008 год).
Plan Estratégico del Desarrollo Integral de los Pueblos Autóctonos de Honduras(2008).
Стратегический план ЮНФПА и смежные вопросы.
Plan estratégico del UNFPA y cuestiones conexas.
Стратегический план ЮНФПА и смежные вопросы.
Plan estratégico del UNFPA y asuntos conexos.
Пункт 9: Стратегический план ЮНФПА и смежные вопросы.
Tema 9. Plan estratégico del UNFPA y asuntos conexos.
Результатов: 112, Время: 0.0572

Стратегическими планами на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский