СТРАТЕГИЧЕСКИЙ - перевод на Испанском

estratégico
стратегический
стратегия
normativo
стратегический
директивный
программный
правовой
нормативного
политики
политических
регулирования
estrategia
стратегия
стратегический
strategic
стратегический
стратиджик
político
политический
политик
políticas
политический
политик
estratégica
стратегический
стратегия
estratégicas
стратегический
стратегия
estratégicos
стратегический
стратегия
normativos
стратегический
директивный
программный
правовой
нормативного
политики
политических
регулирования

Примеры использования Стратегический на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Десятилетний стратегический план и рамки деятельности по активизации осуществления Конвенции- Комитет по науке и технике.
The 10-year strategic plan and framework to enhance the implementation of the Convention- Committee on Science and Technology.
Правительство Тувалу, Департамент образования( 2006 год), Стратегический план на 2006- 2010 годы, Фунафути.
Gobierno de Tuvalu, Departamento de Educación(2006) Strategic Plan 2006-2010, Funafuti.
центры могли бы разработать стратегический подход к выполнению своей дальнейшей работы, который мог бы предусматривать следующее.
level of organizational structure, develop a strategic approach for their future work, which could involve.
Стратегический документ по вопросам мобилизации финансовых ресурсов
Documento de estrategias sobre movilización de recursos e instrumentos financieros,
Министерство юстиции подготовило стратегический доклад по вопросам найма и трудоустройства представителей коренных групп населения.
Justicia de Alberta elaboró un documento de estrategias sobre la contratación y el empleo de aborígenes.
Заменить слова<< проводить стратегический анализ в связи с упоминавшимися выше новыми социальными проблемами>> словами<< участвовать в планировании социального развития>>
Sustituir las palabras" realizar análisis políticos más eficaces de las nuevas cuestiones sociales mencionadas anteriormente" por las palabras" participar en la planificación del desarrollo social".
Ключевой стратегический вопрос заключается в том, каким образом можно добиться получения максимальных выгод от их участия в этих процессах.
La principal cuestión normativa es cómo aprovechar al máximo las ventajas que dichos países pueden derivar de su participación en los procesos mencionados.
Консультативный комитет полагает, что это-- стратегический вопрос, решение по которому должна принимать Генеральная Ассамблея.
La Comisión Consultiva considera que se trata de una cuestión de política sobre la que ha de decidir la Asamblea General.
Правительствам необходимо взять на вооружение такой комплексный стратегический подход и установить такой режим регулирования,
Los gobiernos deben adoptar un enfoque de política integrada y un marco reglamentario que fije metas
Стратегический документ был подготовлен ЮНИТАР в 1997 и 1998 годах в контексте регионального семинара для африканских стран на Маврикии.
En 1997/1998 el UNITAR produjo un documento de estrategias en el contexto de un seminario regional para países africanos que se celebró en Mauricio.
Стратегический целевой показатель:<
Objetivos de políticas: <
Стратегический обзор, оценка
Se examinó la estrategia general y se evaluó
Некоторые делегации высказали мнение о том, что в стратегический документ также должны включаться оперативные детали реализации стратегии в области оценки.
Algunas delegaciones consideraron que los detalles operacionales de la ejecución de la política de evaluación deberían incluirse también en el documento normativo.
Обеспечить более гибкий стратегический подход к вопросам торговли посредством включения ВТО в систему Организации Объединенных Наций;
Conseguir una mayor flexibilidad de la política comercial integrando a la OMC en el sistema de las Naciones Unidas;
Разработать стратегический план действий по налаживанию арабского партнерства в интересах развития горнодобывающей промышленности;
Terminar de elaborar el plan de acción de la estrategia de asociación árabe para el desarrollo del sector de los recursos minerales;
Стратегический характер этого проекта позволит правительству обеспечить развитие всех регионов на справедливой
El carácter visionario de este proyecto permitiría al Gobierno fomentar un desarrollo seguro
Источник: д-р Абд аль-Хаким аш- Шарджаби, Стратегический доклад, Йемен, 2000 год.
Fuente: Dr. Abd Al-Hakim Al-Sharyabi, Informe sobre estrategias del Yemen, 2000.
принят второй стратегический документ по сокращению масштабов нищеты.
aprobó un segundo documento sobre la estrategia de reducción de la pobreza.
телекоммуникаций и электронной торговли выпустил стратегический консультационный документ, касающийся энергетики.
Comercio Electrónico publicó un documento de consulta en materia de política energética.
вопрос о сроках директор указал, что, по всей вероятности, стратегический документ будет представлен на ежегодной сессии 2007 года.
el Director indicó que lo más probable era que el documento de estrategias se presentara en el período de sesiones anual de 2007.
Результатов: 6290, Время: 0.1129

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский