ПЛАНИРОВАНИЕМ - перевод на Испанском

planificación
планирование
план
плановых
planificar
планировать
планирование
плана
составлении планов
planeando
планировать
планирование
плана
planificadores
планировщик
организатор
планированию
специалиста
programación
программирование
планирование
программный
программ
составления программ
разработки программ
planeamiento
планирование
planifican
планировать
планирование
плана
составлении планов
planear
планировать
планирование
плана
planifica
планировать
планирование
плана
составлении планов
planificará
планировать
планирование
плана
составлении планов

Примеры использования Планированием на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Необходимо, чтобы сотрудники, занимающиеся концептуальным планированием и детальной подготовкой миссий на местах, имели свободный доступ к базе данных.
Es esencial que se establezca una base de datos de fácil acceso para la planificación conceptual y la preparación detallada de las misiones sobre el terreno.
Г-н Мбасси указал на сложности с планированием, с которыми сталкиваются многие города развивающихся стран, население которых удваивается
El Sr. Mbassi se refirió a las dificultades respecto de la planificación a que se enfrentaban muchas ciudades de países en desarrollo cuya población se duplicaba cada 10
Начальник секции займется планированием, руководством и координацией информационной программы организации в полном ее объеме.
El Jefe de Sección se ocupará de planificar, dirigir y coordinar el programa de información de la organización.
Пресс-секретарь займется планированием и руководством мероприятий по осуществлению программы общественной информации, ориентированной на средства массовой информации.
El Portavoz se ocupará de planificar y dirigir las operaciones necesarias para ejecutar un programa de información pública dirigido a los medios de comunicación.
финансов создало механизм по осуществлению контроля за планированием в области национального развития,
Finanzas cuenta con un marco de supervisión para la planificación del desarrollo nacional,
в том числе планированием и осуществлением операций по сбору налогов, обеспечением технической поддержки.
incluyendo la planeación y ejecución de los procesos de recaudación, soporte técnico.
Для тех из нас, кто занимается городским планированием, эти разрозненные массивы данных являются« золотой жилой», открывающей массу возможностей.
Para quienes trabajamos en planificación urbana, estos muy diversos grupos de datos son una mina dorada de oportunidades.
В настоящее время секретариат ГЭФ занимается также разработкой стратегических направлений деятельности и планированием приоритетов для этой важнейшей области работы в рамках ГЭФ- 4( FY 2007- 2010).
La secretaría del FMAM está preparando también las orientaciones estratégicas y prioridades de programación para la esfera de actividad en el FMAM-4(ejercicio económico 2007-2010).
Было отмечено множество проблем с планированием и координацией, включая задержки с доставкой автотранспортных средств и другой техники.
Se plantearon muchas dificultades para la planificación y coordinación, como el atraso en la llegada de vehículos y equipo de otro tipo.
Отбор и подготовка служащих, занимающихся планированием, организацией и осуществлением таких полетов.
Selección y capacitación de los empleados encargados de planificar, organizar y ejecutar este tipo de vuelos.
Во-первых, она занимается военным планированием в интересах Секретариата
Primero, presta asesoramiento sobre planificación militar a la Secretaría
В Руководстве изложены основные вопросы, связанные с планированием и внедрением систем ИДА,
La guía trata de las cuestiones importantes referente a la formulación y aplicación de sistemas de declaración de ingresos
Представители ряда делегаций просили представить дополнительную информацию о мерах, принимаемых УВКБ для обеспечения взаимосвязи между информацией, полученной в результате совместных оценок, и долговременным оперативным планированием.
Varias delegaciones solicitaron más información sobre las medidas adoptadas por el ACNUR para vincular la información extraída de las evaluaciones participativas con la planificación operacional a largo plazo.
кто в основном занимался стратегическим планированием во время войны.
yo fui el que hice casi todos los planes estratégicos durante la guerra.
Наконец, ЮНЕП будет оказывать странам помощь в выполнении их связанных с планированием и представлением докладов обязательств по многосторонним природоохранным соглашениям.
Por último, el PNUMA prestará asistencia a los países en el cumplimiento de sus obligaciones de planificación y presentación de informes previstas en los acuerdos multilaterales sobre el medio ambiente relacionados con la diversidad biológica.
национальными институтами, восстановительным планированием и сокращением опасности бедствий.
instituciones nacionales, planes de recuperación y reducción del riesgo de desastres.
Она призвана уменьшить число случаев, когда необходима срочная доставка средств для развертывания на местах, обусловленная неадекватным планированием потребностей в материальных средствах.
Está concebido para mitigar la necesidad de envíos urgentes para despliegues sobre el terreno derivados de una planificación de necesidades materiales no óptima.
Что касается двухгодичного периода 2010- 2011 годов, то все расходы, связанные с планированием мероприятий по обеспечению непрерывности деятельности, будут учтены в процессе планирования регулярного бюджета.
Para el bienio 2010-2011, todos los costos relacionados con los planes de continuidad de las actividades se incluirán en el presupuesto ordinario durante su proceso de elaboración.
объясняется неудовлетворительным или неадекватным планированием;
misiones sobre el terreno, causados por una planificación deficiente o inadecuada;
которая высветит еще большую необходимость избегать отсрочек, вызванных недостаточным планированием и бюрократическими процедурами.
lo que hace incluso más necesario evitar retrasos causados por una planificación insuficiente y procedimientos burocráticos.
Результатов: 2259, Время: 0.082

Планированием на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский