ПЛАНОВ РАБОТЫ - перевод на Испанском

planes de trabajo
план работы
рабочий план
программу работы
бизнес-плане
de los planes de actividades
plan de trabajo
план работы
рабочий план
программу работы
бизнес-плане

Примеры использования Планов работы на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Что касается планов работы, то кластерный подход должен быть<< вписан>> в призывы об оказании чрезвычайной помощи.
En cuanto a los planes de trabajo, el sistema de grupos temáticos debía incorporarse en los llamamientos en casos de emergencia.
Я отметил, что итоги выполнения планов работы были сопоставлены с достигнутыми результатами,
Señalé que los resultados previstos en los planes de trabajo estaban unidos a los productos,
Копии планов работы, предварительно одобренные Секцией по делам адвокатов защиты,
Copias de los calendarios de trabajo(previamente aprobados por la Sección de Administración de Abogados de la Defensa)
Глобальный исполнительный совет рассмотрел также приоритетные направления планов работы всех партнеров- участников на 2013 год.
La junta también examinó las prioridades del plan de trabajo para 2013 de todos los asociados participantes.
Схема планов работы, позволяющих Отделу отслеживать
Una plantilla para los planes de trabajo que ayude a la División en el seguimiento
Включение во все новые проекты и программы подробных планов работы, основанных на УОКР, и всеобъемлющей системы управления рисками.
Todos los proyectos y programas nuevos incluyen un marco lógico, junto con planes de trabajo centrados en la gestión basada en los resultados y un sistema amplio de gestión de riesgos.
Что касается планов работы отделов, то единая внутренняя модель, которой мог бы пользоваться каждый отдел для планирования своей деятельности
En cuanto a los planes de trabajo de las Divisiones, no existe un modelo interno que pueda servir a cada una de ellas para planificar sus actividades
Надзор за деятельностью вспомогательных органов и согласование их планов работы по-прежнему относятся к числу направлений деятельности, которые нуждаются в улучшении.
Las esferas que aún se han de mejorar son la supervisión de los órganos subsidiarios y la armonización de sus planes de trabajo.
Дальнейшего уточнения стратегий для обеспечения большего согласования планов работы и факторов взаимодополняемости с другими подразделениями Организации Объединенных Наций;
Especificando más las estrategias para fomentar una mayor coherencia en los planes de trabajo y promover la complementariedad con otras entidades de las Naciones Unidas;
Комитет считает, что предложенная Отделом внутренней ревизии методология представляет собой разумную основу для составления предварительных планов работы Отдела.
El Comité Asesor de Auditoría Independiente opina que la metodología facilitada por la División de Auditoría Interna ofrecía una base razonable para el establecimiento del plan de trabajo preliminar de la División.
которые первоначально были введены Администратором на основе планов работы.
los cinco últimos años, introducidas inicialmente por el Administrador mediante el plan de actividades.
оценки показателей деятельности сотрудников в целях приближения их к результатам выполнения планов работы подразделений.
evaluación del rendimiento personal a fin de estrechar los vínculos con los resultados del plan de trabajo de las dependencias.
Средства выделяются СГООН на ежегодной основе в два этапа на основе совместно согласованных планов работы СГООН.
Los fondos se asignan anualmente a los equipos de las Naciones Unidas en los países, en dos plazos, según los planes de trabajo de los equipos establecidos de común acuerdo.
Одна делегация упомянула свой взнос в 2, 5 млн. долл. США в 2000 году на выполнение планов работы 2000- 2003 годов.
Una delegación señaló su contribución de 2,5 millones de dólares en 2000 para la aplicación de los planes de actividades para 2000-2003.
На диаграмме 3 представлены сведения о выполнении Фондом конкретных целевых показателей годовых планов работы в 2007- 2012 годах.
El gráfico 3 muestra hasta qué punto el Fondo obtuvo los productos contemplados en su plan de trabajo anual durante el período 2007-2012.
Доля страновых отделений, достигнувших плановых показателей более чем по 75 процентам конкретных результатов планов работы, 2007- 2012 годы.
Porcentaje de las oficinas en los países que informaron haber logrado las metas respecto de más del 75% de los productos del plan de trabajo anual, 2007-2012.
Подчеркнуть важное значение годовых докладов и планов работы координаторов- резидентов;
Destacar la importancia del informe anual y el plan de trabajo del coordinador residente;
служебная аттестация сотрудников на основе их планов работы.
la evaluación del desempeño profesional en función del plan de trabajo.
Обсуждение участия провайдеров услуг в деятельности рабочих групп и подготовке планов работы Комитета.
Debate de la participación de los proveedores de servicios en los grupos de trabajo y en las actividades del plan de trabajo del Comité.
Вклад в совместную деятельность страновых групп Организации Объединенных Наций или координация планов работы должны учитываться в разделах ассигнований их соответствующих бюджетов;
Las contribuciones a las actividades conjuntas de los equipos de las Naciones Unidas en los países o a los planes de trabajo de coordinación deben tener asignaciones en sus respectivos presupuestos.
Результатов: 1204, Время: 0.0488

Планов работы на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский