ПОВРЕДИТЬ - перевод на Испанском

dañar
навредить
повредить
нанести ущерб
повреждения
причинить вред
нанести вред
нанесения ущерба
вреда
причинить ущерб
разрушить
perjudicar
подорвать
навредить
ущемлять
препятствовать
подрывать
нанести ущерб
негативно сказаться
повредить
негативно отразиться
нанести вред
daño
ущерб
больно
боль
ранить
навредить
урон
вреда
повреждения
зла
повредить
afectar
затрагивать
повлиять
воздействовать
подорвать
касаться
пострадать
препятствовать
сказаться
отразиться
ущерба
lastimar
навредить
ранить
причинять
пострадать
обидеть
причинить вред
причинить боль
повредить
сделать больно
травмировать
sabotear
саботировать
сорвать
подорвать
саботаж
испортить
повредить
торпедировать
разрушить
диверсии
подрывать
daños
ущерб
больно
боль
ранить
навредить
урон
вреда
повреждения
зла
повредить
estropear
испортить
разрушить
повредить
corromper
развратить
коррумпировать
испортить
развращения
подкупить
коррумпирования
извратить
повредить

Примеры использования Повредить на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Она не хотят повредить его программу.
No querían que su programa se dañara.
могу повредить твою тачку.
Tal vez dañe tu auto.
Могут повредить ее делу.
Puede herir su caso.
Если повредить кости, это может уничтожить улики.
Si los huesos están dañados, podría ocultar pruebas.
Порез достаточно глубокий, чтобы повредить кость, и мог разорвать бедренную артерию.
Un corte suficientemente profundo como para mellar el hueso hubiera seccionado la arteria femoral.
Чем это может повредить, Гомер?".
¿Que mal podría hacerte, Homero?".
Его могло повредить что-то еще.
Alguna otra cosa pudo haberlo dañado.
Эта штука может повредить рули и с бОльшего расстояния.
Esto puede inutilizar un timón desde el doble de esta distancia.
Их трудно повредить и они могут нанести серьезный ущерб врагам.
Estos son las unidades más difíciles de ser dañados y pueden hacer un daño serio a los enemigos.
Он собирается повредить мой газон?
¿Esto va a dañar mi césped?
Ты не можешь повредить тому, что уже мертво.
No puedes herir lo que ya está muerto.
Мы же не хотим повредить тебе шею.
No quiero que te lastimes el cuello,¿está bien.
Я боялся повредить лицо.
Temía estropearme la cara.
Я не позволю ему повредить ей.
No puedo dejar que le haga daño.
Если ты отвернешься от них, они не смогут повредить тебе в чем-либо.
Si te retiras, no podrán hacerte ningún daño.
Зато я хочу тебе повредить.
Bueno, yo sí quiero lastimarte.
Я ничего не сделаю что могло бы вам повредить.
No voy a hacer nada que te pueda herir.
И поэтому я не могу понять, как это он мог повредить фреоновую трубу.
Por eso no puedo entender cómo pudo romper un cable de freon.
Если повернешь ключ в неправильном направлении, можешь повредить фарфор.
Si giras la llave inglesa en la dirección equivocada… puedes romper la porcelana.
Мы же не хотим повредить еще одну трубу.
No queremos torcer otro tubo.
Результатов: 253, Время: 0.2373

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский