SABOTEAR - перевод на Русском

сорвать
frustrar
socavar
perturbar
sabotear
desbaratar
interrumpir
obstaculizar
impedir
arruinar
descarrilar
подорвать
socavar
menoscabar
minar
debilitar
comprometer
perjudicar
afectar
erosionar
obstaculizar
sabotear
саботаж
sabotaje
sabotear
испортить
arruinar
estropear
echar a perder
fastidiar
sabotear
joder
corromper
повредить
dañar
perjudicar
daño
afectar
lastimar
sabotear
estropear
corromper
торпедировать
sabotear
torpedear
frustrar
socavar
разрушить
destruir
arruinar
romper
destrozar
derribar
demoler
desmantelar
quebrantar
la destrucción
dañar
диверсии
sabotaje
sabotear
distracción
diversiones
подрывать
socavar
menoscabar
comprometer
obstaculizar
debilitar
mermar
frustrar
perturbar
perjudicar
minando

Примеры использования Sabotear на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Intentaba de sabotear el traslado a la Isla Zombi.
Она пыталась помешать переезду на зомби- остров.
Anoche tuve que sabotear el sistema de comunicaciones para cubrir tu rastro.
Вчера вечером я саботировал систему коммуникаций, чтобы скрыть твою передачу.
Estás intentando sabotear mi relación.
Ты пытаешься навредить моему браку.
Como se atreve a sabotear mi conferencia de prensa?
Как вы смеете вмешиваться в мою пресс-конференцию?
Lo han debido sabotear días antes y sólo están esperando aquí.
Они должны были устроить диверсию за несколько дней до этого, чтобы быть наготове здесь.
Y a veces podría ser ventajoso para uno de estos chicos tratar de sabotear al resto.
И иногда кому-то из них бывает на руку попытаться навредить другим.
Mi hija está intentando sabotear nuestra relacción.
Моя дочь пытается навредить нашим отношениям.
Tiene que haber algo más aquí para sabotear a Jimmy Junior.
Здесь должно быть что-нибудь, что поможет извести Джимми младшего.
Un viejo dicho naval dice:"No dejes a un suboficial sabotear un submarino".
Морские поговорки гласят-" Не дай старшине развалить подлодку".
Gracias por sabotear mi teléfono.
Спасибо за то что взломал мой телефон.
Es un truco para volver a bordo de la nave-y sabotearla.
Это трюк, чтобы попасть на корабль и захватить его.
Los débiles siempre intentan sabotear a los fuertes.".
Слабые всегда пытаются навредить сильным.
Grandioso, mientras tanto intentaré sabotear la boda alejando a Brad ella.
Отлично, а я пока постараюсь расстроить свадьбу отбив у нее Брэда.
no se me puede sabotear.
но я не поддаюсь саботированию.
Te vi sabotear nuestro túnel.
Я видел, как ты саботировал рытье тоннеля.
¿Sarah, por qué intentas sabotear mi carrera?
Сара, почему ты пытаешься помешать моей карьере?
Voy a sabotear esta nave.-¿Sabotear?
Собираюсь вывести корабль из строя.
Creía que estabas intentando sabotear mi relación.
Думала, что ты хочешь расстроить мои отношения.
No voy a dejarte sabotear esto, Wilfred.
Я не позволю тебе помешать этому, Уилфред.
Así que ahora me queda claro por qué… has estado intentando sabotear mi futura felicidad.
Теперь становится ясно, почему… ты старалась помешать моему будущему счастью.
Результатов: 250, Время: 0.4764

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский