ПОГРАНИЧНАЯ ОХРАНА - перевод на Испанском

guardia fronteriza
пограничник
guardia de fronteras
пограничниками
пограничная охрана

Примеры использования Пограничная охрана на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
которые выполняет Пограничная охрана, является<< недопущение перевозки без специального разрешения,
una de las tareas de la Guardia Fronteriza consiste en" impedir el transporte,
На Западном берегу была дополнительно дислоцирована рота пограничной охраны.
Se ha asignado asimismo una compañía suplementaria de guardias fronterizos a la Ribera Occidental.
Деятельность Пограничной охраны Польши.
Actividades de la Guardia Fronteriza polaca.
Например, Соединенные Штаты передали Польской пограничной охране 86 дозиметров.
Por ejemplo, los Estados Unidos entregaron a la Guardia de Fronteras de Polonia 86 detectores de radiaciones ionizantes.
Один заявитель истребовал компенсацию за личное имущество, конфискованное иракской пограничной охраной.
Un reclamante pidió indemnización por los bienes personales confiscados por guardias fronterizos iraquíes.
К этой категории принадлежат подразделения пограничной охраны.
Esta categoría incluye las unidades militares proporcionadas por la Guardia de Fronteras.
В 20 ч. 45 м. вооруженная террористическая группа совершила нападение на пост первой роты пограничной охраны в Бурейдже.
A las 20.45 horas, un grupo terrorista armado atacó el puesto de la Compañía de Guardia Fronteriza núm. 1 de Al-Buraiy.
беженцу удалось ускользнуть от пограничной охраны, он в безопасности; если не удалось,
un refugiado consigue eludir a los guardias fronterizos, estará seguro;
заявляют о своей принадлежности к Пограничной охране.
afirman pertenecer a los Guardias Fronterizos.
обучения сотрудников полиции и пограничной охраны включены аспекты прав человека, имеющие отношение к их работе.
educación de la policía y la guardia fronteriza incluyen cuestiones relativas a los derechos humanos que son pertinentes para su labor.
Кроме того, в Законе о пограничной охране оговариваются таможенные
Además, en la Ley sobre la Guardia Fronteriza se determinan las funciones aduaneras
обучения сотрудников полиции и пограничной охраны также включают те аспекты прав человека, которые имеют отношение к их работе.
educación de la policía y la guardia fronteriza incluyen cuestiones relativas a los derechos humanos que son pertinentes para su labor.
таможней и пограничной охраной регулируется указом правительства.
cooperación entre la policía, la aduana y la Guardia Fronteriza.
руководство Пограничной охраны осуществляет постоянный контроль при проведении проверок соблюдения сотрудниками основных прав и свобод человека.
las autoridades de la Guardia de Fronteras supervisan constantemente, durante sus auditorías, la observancia de los derechos humanos y libertades fundamentales por parte de sus agentes.
Военнослужащий пограничной охраны Ахмад Таха Ситам получил два пулевых ранения,
El Recluta Ahmad Taha Sitam, guardia fronterizo, sufrió dos heridas de bala
Управление таможенного контроля и пограничной охраны Соединенных Штатов.
Administración de Aduanas y Protección de Fronteras de los Estados Unidos.
В марте 2002 года Погранично- патрульная служба Соединенных Штатов вошла в состав Управления таможенной и пограничной охраны Соединенных Штатов.
En marzo de 2002, la Patrulla de Fronteras de los Estados Unidos pasó a formar parte del Servicio de Aduanas y Protección de Fronteras(CBP).
который был арестован военнослужащими 43го батальона сил пограничной охраны.
a Fayaz Ahmad Najar, detenido por el 43º Batallón de la Fuerza de Seguridad Fronteriza.
пенитенциарной системы, пограничной охраны, судебной системы и прокуратуры по вопросу категорического запрещения пыток и по другим положениям Конвенции.
el personal penitenciario, los guardias fronterizos, los jueces y los fiscales sobre la prohibición absoluta de la tortura y otras disposiciones de la Convención.
Нигером с участием работников пограничной охраны из трех стран.
Níger, en el que participaron guardias fronterizos de los tres países.
Результатов: 59, Время: 0.056

Пограничная охрана на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский