ПОГРАНИЧНЫЙ СПОР - перевод на Испанском

controversia fronteriza
disputa fronteriza
controversia sobre la frontera
conflicto fronterizo
пограничный конфликт
пограничного спора
приграничный конфликт
litigio fronterizo
пограничный спор
controversia limítrofe
пограничный спор
diferendo fronterizo
пограничный спор

Примеры использования Пограничный спор на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
В соответствии с положениями статьи 1 этого специального соглашения стороны согласились представить свой пограничный спор в Суд, и при этом каждая из них выберет судью ad hoc.
Con arreglo a lo dispuesto en el artículo 1 del acuerdo especial, las partes habían convenido en someter su controversia fronteriza a la Corte y en que cada una de ellas elegiría a un magistrado ad hoc.
предпринимались с целью изобразить кризис между Эфиопией и Эритреей как пограничный спор, не вызывает сомнений тот факт, что данный кризис возник в результате агрессии, совершенной 12 мая 1998 года Эритреей против Эфиопии.
intenten describir la crisis entre Etiopía y Eritrea como una disputa fronteriza, es incontrovertible que la crisis procede de la agresión que Eritrea cometió contra Etiopía el 12 de mayo de 1998.
в результате реализации экспансионистских замыслов Эфиопии простой пограничный спор, который можно было бы урегулировать мирными средствами,
resultado de los designios expansionistas de Etiopía, una simple controversia fronteriza, que podía haberse resuelto por medios pacíficos,
Второй, столь же важный момент, фигурирующий в тезисах, состоит в признании того, что пограничный спор может быть улажен только путем демаркации на основе колониальных границ.
La segunda cuestión igualmente importante incorporado en los temas de debate es el reconocimiento de que la disputa fronteriza sólo puede resolverse mediante una demarcación sobre la base de las fronteras coloniales.
в частности урегулировать их пограничный спор в соответствии с двумя вышеупомянутыми документами;
de resolver su controversia sobre la frontera ateniéndose a estos dos documentos;
Этот пограничный спор вообще не должен был возникать,
Ante todo, esta controversia fronteriza no debería haber existido,
передать свой пограничный спор в камеру Суда.
de someter su conflicto fronterizo a una Sala de la Corte.
Если говорить конкретнее, то на севере основное беспокойство в плане безопасности вызывает пограничный спор между<< Сомалилендом>> и<< Пунтлендом>>, который усугубляется похищениями людей
En particular, en el norte del país, el litigio fronterizo entre" Somalilandia" y" Puntlandia" sigue siendo un importante problema de seguridad,
Эритрею урегулировать их пограничный спор мирным путем и вновь заявил о своей признательности за усилия Генерального секретаря,
Djibouti a que resolvieran pacíficamente su controversia fronteriza y reiteró su reconocimiento por los esfuerzos del Secretario General, la Unión Africana
Эфиопией представляет собой пограничный спор, который должен быть урегулирован на основе безусловного уважения доставшихся Эритрее в наследство от Италии колониальных границ.
conflicto entre Eritrea y Etiopía es una controversia limítrofe que debe resolverse con escrupuloso respeto de las fronteras que Eritrea heredó de la colonia italiana.
Эритрею урегулировать их пограничный спор мирным путем,
Eritrea a que resuelvan pacíficamente su controversia fronteriza, con carácter prioritario
В том же духе давний пограничный спор между Габоном и Экваториальной Гвинеей, как представляется,
Del mismo modo, la controversia limítrofe existente desde hace mucho tiempo entre el Gabón
Экваториальной Гвинеей стремление мирно урегулировать пограничный спор между этими странами, в частности касающийся вопроса принадлежности острова Мбанье.
voluntad mostrada por el Gabón y Guinea Ecuatorial de solucionar pacíficamente la controversia fronteriza que les enfrenta, en particular sobre la pertenencia de la isla Mbanié.
оставалось в течение текущего отчетного периода спокойным, в том же время пограничный спор, затрагивающий округа Сооль
se informa siguió reinando la calma en" Somalilandia" y" Puntlandia", la controversia fronteriza respecto de los distritos de Sool
Б. Линн Пэскоу заявил, что Эритрея отказалась признать пограничный спор и категорически отвергла резолюцию 1862( 2009) Совета Безопасности.
dijo que Eritrea se había negado a reconocer la controversia fronteriza y había rechazado categóricamente la resolución 1862(2009) del Consejo de Seguridad.
В соответствии с положениями статьи 1 этого специального соглашения стороны согласились передать свой пограничный спор в Суд, и при этом каждая выберет судью ad hoc.
Con arreglo a lo dispuesto en el artículo 1 de ese acuerdo especial, las partes han convenido en presentar su controversia fronteriza a la Corte y en que cada una de ellas elegirá un magistrado ad hoc.
Поскольку пограничный спор между Эритреей и Джибути впоследствии затрагивается в пунктах 4
Dado que más adelante, en los párrafos 4 y 5, se hace referencia a la controversia fronteriza entre Eritrea y Djibouti,
в ее отношениях с Джибути возник пограничный спор, ее следует побудить публично об этом заявить
considera que existe una controversia fronteriza con Djibouti, lo declare públicamente
Разрешив свой давний пограничный спор, Эквадор подтверждает свою традиционную приверженность делу постоянного поиска взаимных договоренностей на основе мирного урегулирования споров
Al haber concluido un secular diferendo de fronteras, el Ecuador reitera su tradicional política de apego a la solución pacífica de las controversias y a su decisión inquebrantable de
Пограничный спор, решение по которому Суд вынесет через несколько недель, касается спора в отношении речной границы между Ботсваной и Намибией и небольшого острова на пограничной реке.
La controversia fronteriza sobre la cual la Corte anunciará su fallo dentro de algunas semanas se refiere al río que delimita a Botswana y Namibia y-- a una pequeña isla en el río.
Результатов: 118, Время: 0.0455

Пограничный спор на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский