ПОДАННАЯ - перевод на Испанском

presentada
подготовить
рассмотрение
познакомить
представить
представления
подать
выдвинуть
подачи
предъявить
внести
interpuesto
подавать
обращаться
правовой защиты
подачи
защиты
возбудить
предъявить
встать
ходатайство
presentado
подготовить
рассмотрение
познакомить
представить
представления
подать
выдвинуть
подачи
предъявить
внести
presentó
подготовить
рассмотрение
познакомить
представить
представления
подать
выдвинуть
подачи
предъявить
внести
interpuesta
подавать
обращаться
правовой защиты
подачи
защиты
возбудить
предъявить
встать
ходатайство

Примеры использования Поданная на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
именно претензия компании" Ноэро текнолоджи ГмбХ", поданная в Комиссию правительством Германии, была отозвана во время разбирательства( см. ниже пункт 110).
la de la sociedad Neuero Technology GbmH, que había sido presentada a la Comisión por el Gobierno de Alemania(véase el párrafo 110 infra).
внутренних средств правовой защиты, то государство- участник утверждает, что апелляция по процедуре ампаро, поданная заявителем, все еще рассматривается в Конституционном суде.
los recursos de la jurisdicción interna, el Estado Parte afirma que aún está en curso ante el Tribunal Constitucional un recurso de amparo interpuesto por la solicitante.
Поданная в Конституционный суд автором сообщения апелляция по процедуре ампаро была отклонена 24 марта 2004 года( пункт 2. 12 текста решения Комитета).
La autora presentó un recurso de amparo ante el Tribunal Constitucional, que fue desestimado el 24 de marzo de 2004(párrafo 2.12 del texto de la decisión del Comité).
Однако в соответствии с установленной Группой методологией форма претензии С8, поданная заявителем, и данные, содержащиеся в досье по претензии, подтверждают факт наличия потерь.
Sin embargo, con arreglo a la metodología establecida por el Grupo, el formulario de reclamación C8 presentado por el reclamante y las pruebas que constan en el expediente confirman la existencia de las pérdidas.
Одна из претензий( претензия корпорации" Деу"), поданная в Комиссию правительством Республики Кореи, в ходе ее рассмотрения была отозвана см. пункт 233 ниже.
Una de las reclamaciones, la de Daewoo Corporation, presentada a la Comisión por el Gobierno de la República de Corea fue retirada durante la tramitación(véase el párrafo 233, infra).
сроки подачи ходатайства по процедуре ампаро продлеваются, если поданная им кассационная жалоба являлась явно необоснованной, из чего суд заключил, что действия адвоката могут квалифицироваться как проявление небрежности.
amparo continuaba corriendo si el recurso de casación por él interpuesto era manifiestamente improcedente, de lo que dedujo que su comportamiento fue negligente.
Поэтому петиция по данному вопросу, поданная в Высокий суд Центром по защите индивида,
Como consecuencia, el Centro de Protección de la Persona presentó una petición sobre esta cuestión ante el Tribunal Superior de Justicia,
Апелляция, поданная в соответствии с пунктом 3( c)( ii) статьи 81 или пунктами 1 или 2 статьи 82, рассматривается в возможно кратчайший срок.
Una apelación interpuesta con arreglo al párrafo 3 c ii del artículo 81 o los párrafos 1 ó 2 del artículo 82 deberá ser vista a la brevedad posible.
Делегация по этому поводу отмечает, что заявка на разработку, поданная транснациональной китайской компанией Чон Хен Тай,
A este propósito la delegación indica que la solicitud de explotación presentada por Chong Heng Tai, multinacional china que
Поэтому петиция по данному вопросу, поданная в Высокий суд Центром по защите индивида,
Como consecuencia, el Centro de Protección de la Persona presentó una petición sobre esta cuestión ante el Tribunal Superior de Justicia,
Жалоба, поданная автором( ходатайство№ 36201/ 12), была признана неприемлемой Европейским судом 20 декабря 2012 года за несоответствие критериям приемлемости, изложенным в статьях 34
La demanda(núm. 36201/12) presentada por la autora fue declarada inadmisible por el Tribunal Europeo el 20 de diciembre de 2012 por incumplimiento de los criterios de admisibilidad establecidos en los artículos 34
Поданная адвокатом в прокуратуру жалоба на применение к гну Мохаммеду пыток была оставлена без ответа; неясно,
El abogado del Sr. Mohammed presentó una denuncia ante la fiscalía en relación con los actos de tortura de que había sido víctima su cliente,
Если полиция посчитает, что жалоба, поданная гражданским лицом,
Si a la policía le parece que una denuncia presentada por un civil es justificada,
Настоящая жалоба, поданная против Канады автором Питером Куиненом от имени неродившихся канадских детей, содержит обвинения в
En la presente denuncia, presentada contra el Canadá por el autor Peter Queenan en nombre de los niños no nacidos del Canadá,
В эту партию также входит одна перекрывающаяся претензия категории" C" 20, поданная в рамках программы рассмотрения палестинских" просроченных претензий", которая рассматривалась Группой, поскольку Объединенная группа" E4" завершила свою программу работы.
La presente serie incluye también una reclamación superpuesta de la categoría"C" presentada en el programa de"reclamaciones tardías" palestinas que fue examinada por el Grupo debido a que el Grupo"E4" fusionado había finalizado su programa de trabajo.
Одна из жалоб на проявление расовой дискриминации, поданная в Комиссию по правам граждан
Una de las denuncias por discriminación racial presentadas a la Comisión de Ciudadanía
Комитет отмечает утверждение авторов о том, что жалоба, поданная в Министерство здравоохранения, представляет собой чисто административное средство,
Asimismo observa que, según las autoras, la denuncia que presentaron al Ministerio de Salud es de carácter meramente administrativo
Кроме того, он полагает, что его кассационная жалоба, поданная в Верховный суд, не позволяет ему рассчитывать на какую-либо определенность, поскольку указанный суд не
Además, considera que se encuentra en una situación de incertidumbre respecto del recurso de casación que interpuso ante el Tribunal Supremo,
апелляция по параллельному делу, поданная на год раньше, чем апелляция по их делу, ожидала решения Верховного суда Филиппин в течение более семи лет4.
un caso paralelo, iniciado un año antes que la reclamación de que se trata, está pendiente desde hace más de siete años en el Tribunal Supremo de Filipinas.
Претензия, поданная" Энтек" в 1993 году,
La reclamación, que fue presentada por la Entec en 1993,
Результатов: 112, Время: 0.0395

Поданная на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский